1 ALÍCIA DUHÁ LOSE LICENCIATURA EM LETRAS MESTRADO EM LETRASDOUTORADO EM LETRAS PÓS-DOUTORADO EM LETRAS
2 O QUE O PROFISSIONAL DE LETRAS PODE FAZER?????
3 MIUTO MIAS COSAIS DO QUE PODE IMGANIAR A NOSSA VÃ FISOLOFIA
4 CINEMA E TELEVISÃO LEGENDAS DE MATERIAIS AUDIOVISUAISTRADUÇÕES DE MATERIAIS AUDIOVISUAIS AUDIODESCRIÇÃO TRADUÇÕES INTERSEMIÓTICAS OBRAS LITERÁRIAS – TEATRO / CINEMA
5 CARACTERIZAÇÃO LINGÜÍSTICA DE PERSONAGENS PARA CINEMA E TEATRO- EM RELAÇÃO À CLASSE SOCIAL - EM RELAÇÃO À IDADE - EM RELAÇÃO AO GRAU DE INSTRUÇÃO - EM RELAÇÃO À REGIÃO DO PAÍS - EM RELAÇÃO À ÉPOCA EM QUE A HISTÓRIA SE PASSA
6 EM ÓRGÃOS PÚBLICOS, EVENTOS INTERNACIONAISTRADUÇÕES ESCRITAS TRADUÇÕES ORAIS CONSECUTIVAS OU SIMULTÂNEAS TRADUÇÕES JURAMENTADAS REVISÕES DE TEXTOS
7 EDITORAS TRADUÇÕES ESCRITAS REVISÕES DE TEXTOSMODERNIZAÇÕES DE TEXTOS ANTIGOS ANÁLISE E AVALIAÇÕES DE OBRAS LITERÁRIAS TRADUÇÕES DE OBRAS LITERÁRIAS
8 INFORMÁTICA CORRETOR ORTOGRÁFICO E GRAMATICAL DOS EDITORES DE TEXTO DE COMPUTADOR TRADUTORES INSTANTÂNEOS MULTILÍNGÜES
9 PRODUÇÕES DE MATERIAL PARA DIVERSAS ÁREASTRANSCRIÇÃO DE TEXTOS MANUSCRITOS ANTIGOS MODERNIZAÇÕES DE TEXTOS ANTIGOS CONSULTORIA LINGÜÍSTICA
10 FONOAUDIOLOGIA ESTUDOS SOBRE A AQUISIÇÃO DA LINGUAGEM ORAL E ESCRITA- fases - padrões esperados ESTUDOS SOBRE DISTÚRBIOS DE COMUNICAÇÃO - diagnóstico lingüístico - estudos auxiliares em tratamentos
11 PARA PESSOAS EM GERAL CONSULTORIA LINGÜÍSTICA CURSOS DE ORATÓRIAMANUAIS DE REDAÇÃO DICIONÁRIOS
12 ENSINO ALFABETIZAÇÃO ENSINO DE LÍNGUA VERNACULARENSINO DE LÍNGUA ESTRANGEIRA LEITURA EPRODUÇÃO DE TEXTOS INTERPERAÇÃO (CRÍTICA)
13 Afinal, o curso de letras está na base de todas as profissõesCOMUNICAÇÃO e INTERPRETAÇÃO São LIBERDADE e PODER