Características de las lenguas verbales

1 Características de las lenguas verbales(*)SIMONE, R (20...
Author: Jesús Carmona Blázquez
0 downloads 3 Views

1 Características de las lenguas verbales(*)SIMONE, R (2001). “Las lenguas verbales” En: Fundamentos de lingüística. Barcelona, Ariel, Cap. 3. Características de las lenguas verbales UNLP. Facultad de Psicología. Lingüística General. Material de cátedra. UNLP - Facultad de Psicología. Lingüística General. Material de Cátedra.

2 Pluralidad y asociaciones de códigoBásicamente corporales. Se presentan combinados. Ejemplos: expresión de la cara, mirada, entonación, gestos. UNLP - Facultad de Psicología. Lingüística General. Material de Cátedra.

3 Rasgos constitutivos de las lenguas verbalesExpresión fono-acústica: sonidos producidos por el aparato fonador y recibidos por el auditivo. Siempre se emplea el cuerpo: un órgano → La lengua → “las lenguas” UNLP - Facultad de Psicología. Lingüística General. Material de Cátedra.

4 1. Arbitrariedad ► Dificultad de aprendizaje ► Flexibilidad del códigoNO NOMENCLATURA (Traducción asistida) ► Dificultad de aprendizaje ► Flexibilidad del código Dos tipos de arbitrariedad: horizontal y vertical Ej.: pez- pescado (en español)/poisson (en francés). Clasificaciones: Cada lengua agrupa significados y lo hace asociando concretas secuencias de sonidos. Por ej. El latín (ej. del libro), el francés «prendre». UNLP - Facultad de Psicología. Lingüística General. Material de Cátedra.

5 Limitaciones de la arbitrariedad Rasgos icónicosSaussure: → completamente inmotivado: limón, décimo → parcialmente inmotivado: limonero, décimo- primero Rasgos icónicos → fonosimbolismo: Vocales (Rimbaud le da un color a cada una de las vocales: A negra, E blanca, I roja, U verde y O azul (aparece la O al final, en vez de la U). → reduplicación: frío, frío/lento, lento → secuencia: entró, miró y se fue. UNLP - Facultad de Psicología. Lingüística General. Material de Cátedra.

6 2. Enunciado/EnunciaciónEl término Enunciado se refiere a toda la clase de los productos del empleo de los códigos. Permite no tener que esforzarse en diferencias la naturaleza de los elementos lingüísticos que lo componen. Enunciación refiere a la totalidad de la situación (lingüística y extralingüística) en la que se produce el enunciado como también los factores que intervienen en la producción e interpretación del enunciado en sí. UNLP - Facultad de Psicología. Lingüística General. Material de Cátedra.

7 3. Productividad y composicionalidad> Productividad: permite al usuario producir e interpretar mensajes nuevos ILIMITADAMENTE DIFERENTES. Ejemplos de algunos mecanismos de productividad: La derivación La declinación > Las lenguas tienen la particularidad de poder reutilizar hasta el infinito su materia. > La composicionalidad permite que un elemento cualquiera (sonido, sílaba, palabra, etc.) entre en combinaciones de ilimitada variedad. PRINCIPIO DE ECONOMIA UNLP - Facultad de Psicología. Lingüística General. Material de Cátedra.

8 4. Doble articulación Las lenguas están organizadas en dos niveles:> elementos sin significación pero indispensables para las lenguas: s, a, l. (Nivel inferior) > elementos con significación formados a partir de los primeros: sal (Nivel superior) UNLP - Facultad de Psicología. Lingüística General. Material de Cátedra.

9 5.Axiomas estructurales de la lingüísticaNiveles de análisis: • fonología, • morfología, • sintaxis, • léxico Jerarquía de niveles: cada nivel está hecho de elementos del nivel inferior y constituye con los propios el nivel superior Ejemplo: la morfología “e4stá hecha” de elementos fonológicos. Segmentación: Todos los niveles pueden segmentarse hasta las unidades mínimas Unidades mínimas (todo nivel tiene unidad mínima) Economía y recurrencia: Pocas unidades → mucha recurrencia Las unidades mínimas tienen número limitado (27 en el español) y son recurrentes. El nivel fonológico es el que menos tiene, van subiendo con el nivel (porque entran en composición). UNLP - Facultad de Psicología. Lingüística General. Material de Cátedra.

10 6. Sintacticidad y transformabilidadSintacticidad: Las lenguas tienen una sintaxis* y pueden, por eso, producir enunciados combinando elementos lingüísticos de distinta naturaleza y ordenarlos de determinada manera (se debe a la composicionalidad). Transformabilidad (dada una composición puedo transformarla entre los mismos elementos siempre observando reglas sintácticas). Ej.: María habla de Pedro → Pedro habla de María *Parte de la gramática que estudia la forma en que se combinan y relacionan las palabras para formar secuencias mayores, cláusulas y oraciones y la función que desempeñan dentro de estas. UNLP - Facultad de Psicología. Lingüística General. Material de Cátedra.

11 7. Recursividad Regla de relativo: N → N + F relLa casa que se compró es antigua. N → N + Adj. La casa antigua. N es el elemento recurrente. Recursividad es el proceso. UNLP - Facultad de Psicología. Lingüística General. Material de Cátedra.

12 8. Cohesión (las palabras están relacionadas)Ej.: La niña canta Los bomberos aplacaron el fuego. Cita y alusión. Narratividad → Cita directa/indirecta… → Alusión (según Hockett) es la posible anulación de una serie de elementos que estaban presentes en el Edo. original en la emisión de un nuevo Edo. Ej.: ¿me podés prestar unos pesos? → Me tiró un mangazo. UNLP - Facultad de Psicología. Lingüística General. Material de Cátedra.

13 Sintagmático y paradigmático> Sintagmático: eje en el que se sitúan linealmente los elementos lingüísticos seleccionados. > Paradigmático: menú de opciones almacenadas en nuestra memoria y al cual acudimos para construir el Edo. Contextualidad Puede ser interna o externa. Ej.: Yo voy (¿?) Estuve con Juan. Está pasando un buen momento. Transferibilidad De un sistema a otro: lenguaje matemático/lógico. UNLP - Facultad de Psicología. Lingüística General. Material de Cátedra.

14 Familias y tipos 13. Variabilidad Diacronía: variabilidad en el tiempoDiatopía: variabilidad según el espacio Familias y tipos Familias (genéticamente emparentadas) y tipos (por alguna semejanza en su organización, por ejemplo, pero no emparentadas, tienen alguna particularidad en común). Ej. El orden sintáctico. ¿Pronombres personales? UNLP - Facultad de Psicología. Lingüística General. Material de Cátedra.

15 15. Desde el punto de vista del usuario→ Posibilidad de aprendizaje → Intercambiabilidad (somos tanto emisores, como receptores) → Feedback completo (el hablante recibe el mensaje en el mismo momento en que lo emite) → Desplazamiento (podemos ir al pasado, al futuro, o bien, instalarnos en el presente) → Reflexibilidad (la lengua vuelve sobre sí. Ej.: esta es la palabra «casa») → Prevaricación(podemos mentir) UNLP - Facultad de Psicología. Lingüística General. Material de Cátedra.

16 16. La huella del usuario Las lenguas llevan la impronta del usuario«La manera en que están hechas las lenguas y la manera en que cambian en el tiempo transmitiéndose de una generación a otra están profundamente influenciadas por las capacidades de elaboración del lenguaje propias del usuario… las lenguas llevan en su organización estructural la huella de su usuario» (P.80). UNLP - Facultad de Psicología. Lingüística General. Material de Cátedra.

17 16. La huella del usuario → Necesidades: el hablante está movido por algunas necesidades lingüísticas fundamentales, entre ellas: ahorrar esfuerzo y energía. → Producción: el que se use solo la gama intermedia de posibilidades sonoras no quiere decir que la producción posible no sea mayor. Se tiende a la simplificación. De hecho, podemos aprender y producir nuevos sonidos al estudiar una lengua extranjera. → Recepción: Dada la relativa limitación de la capacidad de discriminación de los sonidos por parte del aparato auditivo, no es extraño que una determinada entidad fónica sea confundida por un receptor con otra. Ej.: nos cuesta percibir sonidos nasales cuando aprendemos una lengua que los tiene. UNLP - Facultad de Psicología. Lingüística General. Material de Cátedra.