1 English Class Teacher Cristiane de Brito Cruz @chris_divine suap.ifrn.edu.br
2 Why studying
3 Oportunidade PPC/2012 LDB 9.394 Países Inteligência
4 Como estudar inglês...
5 Recursos que o IFRN dispõe:Profª com Licenciatura Plena em Língua Inglesa (Especialista); Centros de Aprendizagem (C.A.) (horário marcado) Tutor de Aprendizagem de Laboratório (T.A.L.)* Laboratório de Línguas* Biblioteca
6 Horários:
7 No IFRN (e no Curso de Inglês)Atenção; Anotações importantes; Não acumule assuntos; Tenha um horário de estudos; Participe do CA; Faça grupos de estudos; Entregue os trabalhos em dia.
8 Leitura No celular Video games Músicas Séries/Filmes Na internetSites – peça dicas. Livros; HQs; Revistas Internet, etc Dica: coloque twitter em inglês No celular Apps – acesse durante folgas Baixe um dicionário Mude a língua do celular para inglês Video games Jogar e ir pesquisando. Músicas Ouvir, anotar, repetir, checar Séries/Filmes Técnica A.J. Hoge – Legendado; legendas em inglês; sem legenda
9 Inglês no IFRN EMENTA Introdução à produção de sentido a partir de textos orais e escritos por meio de funções sociocomunicativas, estruturas básicas da língua-alvo e gêneros textuais de diversos domínios, considerando também as demandas da formação profissional; reflexão acerca da influência da língua-alvo na construção identitária do aluno e de sua comunidade.
10 Inglês no IFRN Objetivos• Conhecer a LI, utilizando-a como base para a reflexão sobre sua língua materna e os aspectos culturais que elas compreendem, contribuindo para o resgate de identidade do aluno. • Definir a si mesmo na língua-alvo (ser capaz de cumprimentar o outro adequadamente na língua-alvo, oralmente e por escrito, dizer/perguntar nome, idade, estado civil, cidade natal e emprego; coisas ou pessoas que ama, gosta, não gosta e detesta; suas atividades do dia a dia, sua rotina) na modalidade escrita e/ou oral. • Dar e seguir instruções; • Produzir sentido a partir de elementos linguísticos e extralinguísticos de gêneros textuais (orais, escritos e/ou híbridos) na língua-alvo. • Ampliar de modo autônomo o próprio vocabulário a partir de estratégias de aprendizagem e compreensão, bem como do uso de ferramentas de tradução eletrônicas e dicionários convencionais. • Apropriar-se de elementos que auxiliem no processo de leitura, oralidade e escrita, tendo em vista a aprendizagem autônoma e contínua.
11 Inglês no IFRN Bases Científico-Tecnológicas (Conteúdos)• Funções sócio-comunicativas básicas: o Apresentar-se ao outro mencionando nome, idade, estado civil, naturalidade e profissão (e.g.: I am [name]; I am [age]; I am [marital status]; I am from [hometown]; I am a/an [job]). o Posicionar-se em relação a diferentes tópicos (e.g.: I love [e.g.: singer]; I like [singer]; I don’t like [singer]; I hate [singer]). o Falar sobre a própria rotina (e.g.: On [e.g.: Mondays], I wake up, I get up, I take a shower… [etc]). o Descobrir informações pessoais sobre o outro, como nome, idade, estado civil, naturalidade e profissão (e.g.: What is your name? How old are you? Are you single? Where are you from? What’s your job?). o Descobrir as preferências do outro (e.g.: Do you [like] [e.g.: band]? What [bands] do you [like]?). o Descobrir informações sobre a rotina do outro (e.g.: What do you usually do on [Mondays]?). o Dar instruções (e.g.: Pay attention!). o As funções acima relacionadas a uma terceira pessoa (masculina e feminina);
12 Inglês no IFRN Bases Científico-Tecnológicas (Conteúdos)• Vocabulário básico: Profissões; números (relativos especialmente às idades dos alunos); estados civis; tipos de programas de TV, tipos de filme, música e comida; esportes, disciplinas escolares. Dias da semana; atividades relativas ao dia-a-dia dos alunos.
13 Inglês no IFRN Procedimentos Metodológicos e Recursos Didáticos• Aulas expositivas dialogadas. • Atividades orais e escritas em sala de aula • Projetos/Atividades envolvendo gêneros textuais de natureza lúdica (como música e vídeo), informativa (por exemplo, notícias), literárias (como poemas curtos) e/ou técnica e científica. • Acesso à Internet como elemento de pesquisa; • Estudo dirigido de listas de vocabulário; • Projetos/Atividades que propiciem ao aluno a oportunidade de construir seu próprio conhecimento e partilhá-lo com os colegas.
14 Inglês no IFRN Avaliação• Estratégias de avaliação formativa que indiquem ao aprendiz “o que precisa ser feito, revisto, estudado, reelaborado, para superar dificuldades e estabelecer relações para o desenvolvimento de estruturas cognitivas” (Soares e Ribeiro, 2001). • Instrumentos avaliativos escritos e orais considerando os processos de ensino-aprendizagem desenvolvidos nas aulas. • Projetos/Trabalhos individuais e em grupo, escritos e/ou orais (produção textual, apresentações, etc).
15 Inglês no IFRN Bibliografia1. MURPHY, Raymond. Essential Grammar in Use. São Paulo: Martins Fontes, 2004. 2. DICIONÁRIO Escolar Longman Inglês-Português, Português-Inglês.
16 Metodologia de Ensino Proposta 1:Trabalho (20) – Escrito, Seminários, Apresentações, etc. Exercícios (20) – Feitos em sala (entregues ou não), Oralidade. Avaliação (60) – Conteúdos do Bimestre *Simulado/ENEM Proposta 2: Participação em Sala (Oralidade, exercícios) – 100 Avaliação – 100 Trabalho – 100
17 Regras: Trabalhos: Entregues na data (não aceito após);Seminários (todos apresentam) - Exercício Prova: Individual Sem consulta (dicionário, caderno, celular) Questões objetivas (70%), subjetivas (30%) Reposição* (Toda subjetiva)
18 Regras: Trabalhos: Entregues na data (não aceito após);Seminários (todos apresentam) - Exercício Prova: Individual Sem consulta (dicionário, caderno, celular) Questões objetivas (70%), subjetivas (30%) Reposição* (Toda subjetiva)
19 Estudar inglês para... Não cantar assim....
20 Com certeza cantar assim...https://www.youtube.com/watch?v=gCadlN8fexk Mercinho, baixe só a parte que a diva canta (igual aquela diva falsificada) rsrsrsr....
21 E não pensar que em inglês é a mesma coisa de português...https://www.youtube.com/watch?v=FZ0_H7Xw5rI&index=75&list=PLPl4iUXXZaQvetjITFXUyeKOqkqxGN6GC https://www.youtube.com/watch?v=Tr9ariOd6ro&index=17&list=PLPl4iUXXZaQvetjITFXUyeKOqkqxGN6GC Baixar os links
22 Às vezes inglês é tão difícil que...Britney Spears – Sometimes Sometimes I run Sometimes I hide Sometimes I’m scared of you But all I really want is to hold you tight Treat you right Be with you day and night Baby all we need it’s time (pode baixar legendado em português – aí coloque o vídeo aqui ao lado pro povo ver e entender)
23 E se o exercício for muito difícil...Backstreetboys – I want it that way Tell my why Ain’t nothing but a headache Ain’t nothing but a mistake I never wanna hear you say I want it that way Não guarde dúvidas, pergunte!
24 Mas dá uma agonia às vezesMas dá uma agonia às vezes....a professora fica só falando e eu sem entender.... No doubt - Don’t speak Don’t speak I know just what you’re saying So please stop explaining Don’t tell me ’cause it hurts Don’t speak I know what you’re thinking I don’t need your reasons Don’t tell me ’cause it hurts
25 Assim quando chega a prova, voc~e não vai estar assim...Celine Dion – a new day has come I was waiting for so long For a miracle to come Everyone told me to be Strong Hold on And don’t shed a tear... Nem vá esperar milagres.
26 Sei que pode ser difícil e desestimulante, mas tente achar uma razão e persista....Firework – Katy Perry Ignite the light And let it shine Just own the night Like the Fourth of July 'Cause baby, you're a firework Come on show 'em what you're worth Make 'em go, "Aah, aah, aah" As you shoot across the sky
27 Estudar vale a pena, sei que serão fortes mesmo se alguém quiser ter derrubar, te desmotivar, mostre a eles.... Titanium – David Guetta I'm bulletproof, nothing to lose Fire away, fire away Ricochets, you take your aim Fire away, fire away You shoot me down but I won't fall I am titanium You shoot me down but I won't fall I am titanium
28 Sua teacher está aqui para te ajudar....I’l fly with you - Gigi D'Agostino I still believe in your eyes; I just don't care what You've done in your life. Baby I'll always be here by your side; Don't leave me waiting too long, Please come by! (…) And I'll fly with you