Faculty of Translation and Interpreting, University of Granada Meeting for incoming mobility students Julian Bourne, Vicedean for International Relations,

1 Faculty of Translation and Interpreting, University of ...
Author: Jorge Ramírez Blanco
0 downloads 2 Views

1 Faculty of Translation and Interpreting, University of Granada Meeting for incoming mobility students Julian Bourne, Vicedean for International Relations, FTI 18 de septiembre 2015

2 Faculty of Translation and Interpreting

3 Palacio de las Columnas

4

5 Buensuceso

6 FTI: basic facts Founded 1979: Escuela Universitaria de Traductores e Intérpretes B languages: English, French and German 1992: Facultad de Traducción e Interpretación 2000: Arabic included as B language

7 FTI: basic facts Around 1,300 students Around 250 exchange students 173 lecturers 14 Departments Library: c. 20,000 volumes and 400 journals

8 FTI: Courses Grado en Traducción e InterpretaciónTraducción e Interpretación Máster en Interpretación de ConferenciasInterpretación Máster en Traducción Profesional Programa de doctorado “Lenguas, textos y contextos”doctorado

9 Grado: Languages Lengua A: Spanish Lenguas B: English, French, German, Arabic Lenguas C: English, French, German, Arabic, Chinese, Greek, Italian, Portuguese, Russian Terceras lenguas: Catalan, Polish, Dutch, Rumanian, Danish, Turkish

10 Remember! Language A is always Spanish! Trad A –B (inglés) grupo A Translation from Spanish into English as a first foreign language, Group A Trad 1 C-A (francés) grupo B Translation from French as a second foreign language into Spanish, Group B

11 Lengua A is always Spanish! Cultura de la lengua C chino Chinese civilisation for students with Chinese as their second foreign language Neerlandés 1 Tercera lengua extranjera Basic-level Dutch for students with Dutch as third foreign language

12 Grado: Structure Year One First TermSecond Term Lengua A1 español6Lengua A2 español6 Lengua B112Lengua B26 Lengua C112Lengua C26 Cultura española6 Documentación aplicada a la Traducción 6 TOTAL ECTS30

13 Grado: Structure Year Two First TermSecond Term Lengua A3 español6Lengua B46 Lengua B36Lengua C46 Lengua C36Cultura de la lengua B6 El proceso de la traducción y su fundamentación lingüística 6Cultura de la lengua C6 Herramientas informáticas para traductores e intérpretes 6Traducción 1 (B-A)6 30

14 Grado: Structure Year Three First TermSecond Term Lengua C56Lengua C66 Traducción B2 (A-B)6Traducción B3 especializada (B-A) 6 Traductología6Traducción C1 (C-A)6 Terminología6Interpretación 1 (B-A)6 Optativa6 6 TOTAL ECTS30

15 Grado: Structure Year Four First TermSecond Term Interpretación 2 (A-B)6Trabajo Fin de Grado6 Traducción B4 especializada (A- B) 6Traducción B5 multimedia6 Traducción C2 (C-A)6Traducción C3 (A-C)6 La profesión del traductor e Intérprete 6Optativa6 6 6 TOTAL ECTS30

16 Grado: 3 rd Languages Term 1Term 2 Neerlandés 1 & 3Neerlandés 2 & 4 Polaco 1 & 3Polaco 2 & 4 Rumano 1 & 3Rumano 2 & 4 Danés 1 & 3Danés 2 & 4 Catalán 2Catalán 1 & 3 Turco 1Turco 1 & 2

17 Optional Modules First Term [Cultura Lengua A Española] Traducción en ciencia y tecnología into Spanish from German, French, Arabic, English Traducción en ciencia y tecnología from Spanish into Italian Traducción en humanidades, ciencias sociales y jurídicas into Spanish from German, French or English Traducción en humanidades, ciencias sociales y jurídicas from Spanish into Arabic Literatura y Traducción: Arabic, Chinese, Portuguese, Russian Recursos informativos para la traducción e interpretación

18 Optional Modules Second Term Traducción en Humanidades, ciencias sociales y jurídicas from Spanish into French, English, German, Chinese or Russian Traducción en Humanidades, ciencias sociales y jurídicas into Spanish from Arabic, Chinese, Greek, Italian or Portuguese Traducción en ciencia y tecnología from Spanish into German, Arabic, French, English, Chinese Literatura y traducción: German, French or English Introducción a la interpretación en el comercio y el turismo between Spanish and Arabic, French, English or German Introducción a la interpretación en los servicios públicos between Spanish and Arabic, French, English or German

19 Julian Bourne: office hours MONDAY: 10.00-12.00, Decanato TUESDAY: 18.00-20.00, Despacho 16, Edificio de Buensuceso FRIDAY: 10.00-12.00, Decanato [email protected] 958 243464 695 186346

20 Thank you for your attention!