IMA TUYA ( MAIZ NUEVO ) Una aproximación a la lengua lenca de El Salvador FASCÍCULO 3: VERBOS ( I ) Alan R. King © 2016 Haz clic para seguir: Ver todo.

1 IMA TUYA ( MAIZ NUEVO ) Una aproximación a la lengua le...
Author: José Miguel Herrero Blanco
0 downloads 0 Views

1 IMA TUYA ( MAIZ NUEVO ) Una aproximación a la lengua lenca de El Salvador FASCÍCULO 3: VERBOS ( I ) Alan R. King © 2016 Haz clic para seguir: Ver todo Elige capítulo

2 IMA TUYA ( MAIZ NUEVO ) IMA TUYA ISAKANPI [íma dúya isakámbi] sembramos maíz nuevo

3 IMA TUYA Capítulo 1: Los verbos -kon Capítulo 2: Los verbos -on Capítulo 3: El verbo yanu Capítulo 4: Raíces verbales y participios Capítulo 5: Imperativos Capítulo 6: El perfecto (tipo romashu) Capítulo 7: El verbo shi Capítulo 8: El pasado de yanu: shikau Capítulo 9: El pasado continuo FASCÍCULO 3: VERBOS ( I )

4 I MA T UYA 3: VERBOS ( I ) Capítulo 1: Los verbos -kon ÍNDICEÍNDICE · Atrás · AdelanteAtrásAdelante Empezamos nuestro estudio del verbo viendo el presente de un tipo de verbo muy frecuente, que llamamos el tipo -kon. Estos tienen, entre la raíz y las terminaciones de todas las personas, una k que siempre se pronuncia [k]. La terminación -on de la primera persona singular se acentúa siempre. PersonaTerminaciónEjemplos: o-kon ‘ir’ata-kon ‘salir’ 1ª singular-k-onokon ‘voy’ [okóŋ]atakon ‘salgo’ [atakóŋ] 2ª singular-k-anmiokanmi ‘vas’atakanmi ‘sales’ 3ª singular-k-anpa*okanpa ‘va’atakanpa ‘sale’ 1ª plural-k-anpi*okanpi ‘vamos’atakanpi ‘salimos’ 2ª plural-k-anki*okanki ‘vais’atakanki ‘salís’ 3ª plural-k-anlipa*okanlipa ‘van’atakanlipa ‘salen’ *Pronúnciense [-kámba], [-kámbi], [-káŋɡi], [-kanlíba].

5 I MA T UYA 3: VERBOS ( I ) Capítulo 1: Los verbos -kon ÍNDICEÍNDICE · Atrás · AdelanteAtrásAdelante En todas las personas excepto la primera persona singular (que termina en -on con acento), podríamos decir que una serie de terminaciones personales (-mi, -pa, -pi, -ki y -lipa) son añadidas a una base que se forma con una terminación -an, a la que le precede la k en este tipo de verbos. Así la composicíon de estas formas sería: o-k-an- mi, ata-k-an-mi etc. Cuando quitamos todas las terminaciones, la parte que queda (o, ata…) es lo que llamamos la raíz del verbo. Unos verbos de tipo -kon son: ata-kon‘salir’mi-kon‘dar’ ch’i-kon‘mirar, ver’o-kon‘ir’ eni-kon‘escuchar, oir’pa-kon‘dormir’ erch’i-kon‘romper’po-kon‘venir’ isa-kon‘sembrar’shakini-kon‘hablar’ kayu-kon‘llorar’shi-kon‘hacer’ liwa-kon‘comprar’tali-kon‘beber’ masa-kon‘regresar’uli-kon‘bailar’ mea-kon‘quedarse’yolo-kon‘reirse’

6 I MA T UYA 3: VERBOS ( I ) Capítulo 1: Los verbos -kon ÍNDICEÍNDICE · Atrás · AdelanteAtrásAdelante EJERCICIO ¿Qué quiere decir? 1.Putum (el lenguaje) shakinikon. 2.Wal talikon. [dalikóŋ] 3.Kaspa aisha (por qué) kayukanmi? 4.Kasora (cuándo) masakanmi? 5.Yasha atakanpa. 6.Ima (maíz) isakanpi. 7.Kasora pokanki? 8.Kas shikanlipa? 9.Ma ten okon. 10.Pakanmi? Ahora añade el pronombre independiente correspondiente al sujeto al principio de cada oración, siempre que sea posible, p.e. 1. Unani putum shakinikon.

7 I MA T UYA 3: VERBOS ( I ) Capítulo 2: Los verbos -on ÍNDICEÍNDICE · Atrás · AdelanteAtrásAdelante Otros verbos tienen las mismas terminaciones en el presente, sólo que les falta la k. A veces estas terminaciones se añaden directamente a la raíz, como en rom-on ‘comer’. A veces aparece una -y-, una -j- o incluso -ji-. PersonaTerminaciónrom-on ‘comer’ka-yon ‘tener’ 1ª singular-onromon ‘como’ [romóŋ]kayon ‘tengo’ [ɡajóŋ] 2ª singular-anmiromanmi ‘comes’kayanmi ‘tienes’ 3ª singular-anparomanpa ‘come’kayanpa ‘tiene’ 1ª plural-anpiromanpi ‘comemos’kayanpi ‘tenemos’ 2ª plural-ankiromanki ‘coméis’kayanki ‘tenéis’ 3ª plural-anliparomanlipa ‘comen’kayanlipa ‘tienen’

8 I MA T UYA 3: VERBOS ( I ) Capítulo 2: Los verbos -on ÍNDICEÍNDICE · Atrás · AdelanteAtrásAdelante Unos verbos del tipo -on: inkap-on‘cerrar’rom-on‘comer’ ka-yon‘tener’ruis-on‘sentarse’ kel-on‘asar’she-on‘querer’ lum-on‘mover’shil-on‘morir, matar’ mash-on‘golpear’teket-on‘trabajar’ wa-jion‘llamar’tul-on‘nacer’ pas-on‘pararse’tz’otap-on‘alcanzar’ pirtz’-on‘saltar’tz’i-jon‘lavar’ pit-on‘caerse’war-on‘amarrar’ Verbos transitivos pueden ocurrir con o sin un pronombre u-ma, p.ej. Wal sheon ‘Quiero agua’, I sheon ‘Lo quiero’. En ambos casos, si tales verbos comienzan con una consonante sham, usualmente se pronuncia sonora, p.ej. [wal·ʒe·jóŋ], [i·ʒe·jóŋ].

9 I MA T UYA 3: VERBOS ( I ) Capítulo 2: Los verbos -on ÍNDICEÍNDICE · Atrás · AdelanteAtrásAdelante EJERCICIO Lee prestando atención a la pronunciación y al significado. 1.Kas romanmi? — Ima romon. 2.Ma t’au kayanmi? — U t’au kayon. ([ɡa·jáŋ·mi], [ɡa·jóŋ]) 3.Ma t’au inkapanmi? — Inkapon. 4.Ma lanke sheanmi? — I sheon. 5.Kaspa aisha u waranmi? 6.Kaspa aisha kelkin mashanpa? 7.Pasanmi; ruisanpi. 8.Yolokon, u yuna tulanpa! Añade el pronombre independiente correspondiente al sujeto al principio de cada oración, p.e. 1. Manani kas romanmi? — Unani ima romon.

10 I MA T UYA 3: VERBOS ( I ) Capítulo 3: El verbo yanu ÍNDICEÍNDICE · Atrás · AdelanteAtrásAdelante Yanu es un verbo irregular que significa ‘estar’. Su irregularidad se nota en la primera persona singular, ya que no termina en -on. PersonaForma 1ª singularyanunanum yanu ‘estoy aquí’ 2ª singularyanminanum yanmi ‘estás aquí’ 3ª singularyanpananum yanpa ‘está aquí’ 1ª pluralyanpinanum yanpi ‘estamos aquí’ 2ª pluralyankinanum yanki ‘estáis aquí’ 3ª pluralyanlipananum yanlipa ‘están aquí’ Yanu siempre es precedido por un complemento que puede ser un adverbio (p.ej. nanum ‘aquí’), un adjetivo (sham ‘bueno’) o un participio (shila ‘muerto’).

11 I MA T UYA 3: VERBOS ( I ) Capítulo 3: El verbo yanu ÍNDICEÍNDICE · Atrás · AdelanteAtrásAdelante Unas frases con yanu para aprender: nanum yanpa‘está aquí’ anum yanpa‘está allí’ u t’au yota yanpa‘está fuera de mi casa’ u ten yanpa‘está conmigo’ sham yanpa‘está bueno/bien’ t’oa yanpa‘está herido’ shila yanpa‘está muerto’ wara yanpa‘está amarrado’ ashan yanpa‘está caliente’ PRÁCTICA Conjuga estas expresions, p.ej. sham yanu, sham yanmi etc. No olvidemos que yanpa se pronuncia [jám·ba].

12 I MA T UYA 3: PRONOMBRES Capítulo 3: El verbo yanu ÍNDICEÍNDICE · Atrás · AdelanteAtrásAdelante (a)(b) U siyana nanum yanpa.El hombre está con nosotros. U shushuna (perro) shila yanpa.Nosotros estamos bien aquí. Pi lanke ek’e k’ati (en el pueblo) yanpa.Mi perro está muerto. Ma mistuna (gato) t’oa yanpa.Mi esposa está aquí. Unani wara yanu.El agua está caliente. Pinani nanum sham yanpi.Nuestra madre está en el pueblo. Wal ashan yanpa.Yo estoy amarrado. Ishkona pi ten yanpa.Tu gato está herido. PRÁCTICA Lee las frases en la columna (a), pensando en su significado. Busca la traducción en la columna (b). Después, mirando la columna (b), traduce a lenca en voz alta sin mirar la columna (a).

13 I MA T UYA 3: VERBOS ( I ) Capítulo 4: Raíces verbales y participios ÍNDICEÍNDICE · Atrás · AdelanteAtrásAdelante Quitando la terminación -kon, -on, -jon o -jion del presente, obtenemos la raíz del verbo. La raíz no significa el infinitivo (‘salir’ etc.), pero es la forma para citar el verbo. Añadiendo -a a la raíz tenemos su participio. PresenteRaízParticipio ata-kon ‘salgo’ata ‘salir’ liwa-kon ‘compro’liwa ‘comprar’ tali-kon ‘bebo’tali ‘beber’ kayu-kon ‘lloro’kayu ‘llorar’ shil-on ‘muero’shil ‘morir’shil-a ‘muerto’ rom-on ‘como’rom ‘comer’rom-a ‘comido’ war-on ‘amarro’war ‘amarrar’war-a ‘amarrado’ tz’i-jon ‘lavo’tz’i ‘lavar’ wa-jion ‘llamo’wa ‘llamar’

14 I MA T UYA 3: VERBOS ( I ) Capítulo 5: Imperativos ÍNDICEÍNDICE · Atrás · AdelanteAtrásAdelante Para formar el imperativo singular de 2ª persona, se añade -a a la raíz si acaba en consonante, o -ka si acaba en vocal. A diferencia del presente, la k del imperativo se pronuncia [ɡ] (es regular). El plural se forma añadiendo -pa [ba] al imperativo singular. RaízImperativo singularImperativo plural rom ‘comer’roma ‘¡come!’ [ró·ma]romapa ‘¡coman!’ [ro·má·ba] pas ‘pararse’pasa ‘¡parate!’pasapa ‘¡párense!’ ruis ‘sentarse’ruisa ‘¡siéntate!’ruisapa ‘¡siéntense!’ ata ‘salir’ataka ‘¡sal!’ [a·tá·ɡa]atakapa ‘¡salgan!’ [a·ta·ɡá·ba] mea ‘quedarse’meaka ‘¡quédate!’meakapa ‘¡quédense!’ mi ‘dar’u mika ‘¡dame!’u mikapa ‘¡denme!’

15 I MA T UYA 3: VERBOS ( I ) Capítulo 5: Imperativos ÍNDICEÍNDICE · Atrás · AdelanteAtrásAdelante Unas frases con imperativos para aprender. Roma! [ró·ma]‘¡Come!’ Romapa! [ro·má·ba]‘¡Coman!’ Wal talika! [wal·da·lí·ɡa]‘Bebe agua.’ Romkin u mika! [róm·ɡiŋ·u·mí·ɡa]‘¡Dame comida!’ I shika! [i·ʒí·ɡa]‘¡Hazlo!’ I shin pala! [i·ʒim·bá·la]‘¡Andá a hacerlo!’ Romin pila! [rò·mim·bí·la]‘¡Ven a comer!’ On pala! [um·bá·la]‘¡Andate!’ (también: ‘¡Adiós!’) Nanta ma pila! [nán·da·ma·bí·la]‘¡Ven aquí!’ Hay formas imperativas direccionales: pala ‘andá a…’ y pila ‘vení a…’. El verbo que precede está en el infinitivo (raíz + -n o -in). Cuando el imperativo de ‘ir’ no es auxiliar, se dice on pala, y el imperativo de ‘venir’ (a un sitio) es ma pila.

16 I MA T UYA 3: VERBOS ( I ) Capítulo 6: El perfecto (tipo romashu) ÍNDICEÍNDICE · Atrás · AdelanteAtrásAdelante El tiempo perfecto o pasado se puede formar de varias maneras; aprenderemos la más común. Se consigue agregando -ash- a la la raíz verbal y luego las mismas terminaciones que hay en yan-u. Así de rom ‘comer’ sacamos rom-ash-u ‘comí’: PersonaPresentep.ej.Perfectop.ej. 1ª singular-(k)onromon ‘como’-ash-uromashu ‘comí’ 2ª singular-(k)anmiromanmi-ash-miromashmi 3ª singular-(k)anparomanpa-ash-paromashpa 1ª plural-(k)anpiromanpi-ash-piromashpi 2ª plural-(k)ankiromanki-ash-kiromashki 3ª plural-(k)anliparomanlipa-ash-liparomashlipa Nótese que -ash- siempre se pronuncia [aʃ].

17 I MA T UYA 3: VERBOS ( I ) Capítulo 6: El perfecto (tipo romashu) ÍNDICEÍNDICE · Atrás · AdelanteAtrásAdelante La formación de este tiempo es bastante regular. Pero si la raíz verbal termina en a, cuando se añade -ash- se funden de modo que queda una sola a, p. ej. de ata, atashu ‘salí’; de liwa, liwashu ‘compré’ etc. Aprendamos el presente y el perfecto de unos verbos: RaízSignificadoPresentePerfecto ata‘salir’atakonatashu erch’i‘romper’erch’ikonerch’iashu liwa‘comprar’liwakonliwashu rom‘comerromonromashu shil‘morir’shilonshilashu tali‘beber’talikontaliashu t’i‘cortar’t’ijont’iashu

18 I MA T UYA 3: VERBOS ( I ) Capítulo 6: El perfecto (tipo romashu) ÍNDICEÍNDICE · Atrás · AdelanteAtrásAdelante (a)(b) Manani t’auna liwashmi? — I liwashu.¿Quién rompió el comal? — Tú lo rompiste! U shushuna shilashpa.Yo hablé lenguaje (potón). Ishkona pi ten shakiniashpa.¿Quién amarró al gato? — Ellos lo amarraron. K’ula (quién) mistuna warashpa? — Anani i warashlipa. Bebimos agua. Unani putum shakiniashu.¿Tú compraste la casa? - La compré. Wal taliashpi.El hombre habló con nosotros. K’ula kelkinna erch’iashpa? — Manani i erch’iashmi! Mi perro se murió. PRÁCTICA Igual que otras veces…

19 I MA T UYA 3: VERBOS ( I ) Capítulo 7: El verbo shi ÍNDICEÍNDICE · Atrás · AdelanteAtrásAdelante Uno de los verbos más comunes es shi que significa ‘hacer’: PersonaPresentePerfectoImperativo 1ª singularshikon ‘hago’shiashu ‘hice’ 2ª singularshikanmishiashmishika ‘¡haz!’ 3ª singularshikanpashiashpa 1ª pluralshikanpishiashpi 2ª pluralshikankishiashkishikapa ‘¡hagan!’ 3ª pluralshikanlipashiashlipa Ya que es un verbo transitivo, la consonante sham sh se pronuncia [ʒ], p.ej. [ʒi·kóŋ], [ʒi·á·ʃu] etc. Como es normal, la k del presente siempre es [k] pero la del imperativo es [ɡ]. El pronombre objeto i puede ocurrir delante del verbo: i shikon, i shiashu, i shika ([i·ʒi·kóŋ], [i·ʒi·á·ʃu], [i·ʒí·ɡa]).

20 I MA T UYA 3: VERBOS ( I ) Capítulo 7: El verbo shi ÍNDICEÍNDICE · Atrás · AdelanteAtrásAdelante Significa ‘hacer, construir, etc.’: Unani t’au shikon. ‘Yo estoy construyendo una casa’ I shika! ‘Hazlo.’ I shikon. ‘Lo estoy haciendo.’ Shi también se combina con varias palabras para expresar otras ideas (shi siempre en último lugar), e.g. el shi‘arrojar, tirar’opor shi‘quemar’ ep shi‘recordar’sho shi‘llover’ inar shi‘acabar’shu shi‘oler, besar’ koshu shi‘estornudar’teketi shi‘trabajar’ Por ejemplo: sho shikanpa ‘está lloviendo’, opor shikanpa ‘se está quemando’. Un clítico objeto precede el elemento delante de shi: i el shikanpa ‘lo arroja’, i shu shika! ‘¡huélelo!’ A veces hay dobletes de verbos sencillos y compuestos con shi, p.ej. koshukon o koshu shikon ‘estornudo’, teketon o teketi shikon ‘trabajo’.

21 I MA T UYA 3: VERBOS ( I ) Capítulo 7: El verbo shi ÍNDICEÍNDICE · Atrás · AdelanteAtrásAdelante PRÁCTICA (a)(b) Unani u t’au shikon.Arrójalo aquí. Kas shikanmi?¡Trabajen! Nanum sho shikanpa.Mi perro está oliendo tu pierna. Teketi shikapa!Estoy construyendo mi casa. U lanke u shu shiashpa.Mi madre me besó. U shushuna ma pona shu shikanpa.¿Qué estás haciendo? Manani u t’ani ep shikanmi? — I ep shikon. Aquí está lloviendo. Nanum i el shika.¿Tú recuerdas a mi padre? — Lo recuerdo.

22 I MA T UYA 3: VERBOS ( I ) Capítulo 8: El pasado de yanu: shikau ÍNDICEÍNDICE · Atrás · AdelanteAtrásAdelante Para el pasado del verbo irregular yanu se usa un verbo distinto, shikau ‘estuve’ o ‘estaba’: PersonaPresentePasado 1ª singularyanu ‘estoy’shikau ‘estuve, estaba’ 2ª singularyanmishikami 3ª singularyanpashikapa 1ª pluralyanpishikapi 2ª pluralyankishikaki 3ª pluralyanlipashikalipa Se trata de shika- con las mismas terminaciones de yanu o los perfectos de otros verbos: -u, -mi, -pa etc. Tanto la sh como la k son sonoras: [ʒi·ɡáw], [ʒi·ɡá·mi…]. También se puede poner la raíz yan delante de shikau etc. como imperfecto: yan shikau ‘(yo) estaba’.

23 I MA T UYA 3: VERBOS ( I ) Capítulo 8: El pasado de yanu: shikau ÍNDICEÍNDICE · Atrás · AdelanteAtrásAdelante PRÁCTICA Lee cada oración pasada en (a), piensa en su significado y busca su equivalente en el presente en (b). (a)(b) Ma mistuna t’oa shikapa.U siyana nanum yanpa. U shushuna shila shikapa.U shushuna shila yanpa. Pinani nanum sham shikapi.Pi lanke ek’e k’ati yanpa. Ishkona pi ten shikapa.Ma mistuna t’oa yanpa. Wal ashan shikapa.Unani wara yanu. Pi lanke ek’e k’ati shikapa.Pinani nanum sham yanpi. U siyana nanum shikapa.Wal ashan yanpa. Unani wara shikau.Ishkona pi ten yanpa.

24 I MA T UYA 3: VERBOS ( I ) Capítulo 9: El pasado continuo ÍNDICEÍNDICE · Atrás · AdelanteAtrásAdelante Hoy vamos a aprender nuestro primer tiempo compuesto, formado con una forma del verbo principal y un verbo auxiliar. El auxiliar en este caso es shikau ‘estaba’ que acabamos de aprender. La forma del verbo principal termina en - an o -kan y es como la segunda persona singular del presente sin el -mi, así p.ej. de romanmi ‘comes’ tenemos roman, y de atakanmi ‘sales’ atakan, etc. La k se pronuncia sorda como en el present. Este tiempo significa ‘estaba comiendo, saliendo etc.’ PersonaPasado continuo 1ª singularroman shikau ‘estaba comiendo’atakan shikau ‘estaba saliendo’ 2ª singularroman shikamiatakan shikami 3ª singularroman shikapaatakan shikapa 1ª pluralroman shikapiatakan shikapi 2ª pluralroman shikakiatakan shikaki 3ª pluralroman shikalipaatakan shikalipa

25 I MA T UYA 3: VERBOS ( I ) Capítulo 9: El pasado continuo ÍNDICEÍNDICE · Atrás · AdelanteAtrásAdelante PRÁCTICA Lee cada oración presente en (a), piensa en su significado, cámbiala al pasado continuo, y busca la frase correspondiente en (b). (a)(b) Putum shakinikon. ‘Hablo potón.’Kaspa aisha kayukan shikami? Wal talikon.Kas roman shikami? — Ima roman shikau. Pakanmi?Ima isakan shikapi. Ima isakanpi.Putum shakinikan shikau. ‘Hablaba potón.’ Kaspa aisha kayukanmi?Kas shikan shikalipa? Kaspa aisha kelkin mashanpa?Wal talikan shikau. Kas romanmi? — Ima romon.Pakan shikami? Kas shikanlipa?Kaspa aisha kelkin mashan shikapa?

26 IMA TUYA ( MAIZ NUEVO ) Una aproximación a la lengua lenca de El Salvador FASCÍCULO 1: FONOLOGÍA FASCÍCULO 2: PRONOMBRES F ASCÍCULO 3: VERBOS ( I ) Alan R. King © 2015-6 REPETIR TODO Elige capítulo