Internal | ST-ESS/MKP P.Grau/M.Brack | 21/5/2015 | © Robert Bosch GmbH 2015. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction,

1 Internal | ST-ESS/MKP P.Grau/M.Brack | 21/5/2015 | © Ro...
Author: Dorota Walczak
0 downloads 0 Views

1 Internal | ST-ESS/MKP P.Grau/M.Brack | 21/5/2015 | © Robert Bosch GmbH 2015. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. BOSCH IP Video Solutions Technical Training Security Systems BVMS 5.5 Blok 2- Moduł 10: Kamery Panoramiczne 1

2 Internal | ST-ESS/MKP P.Grau/M.Brack | 21/5/2015 | © Robert Bosch GmbH 2015. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. BOSCH IP Video Solutions Technical Training Security Systems Zagadnienia  Obsługa Kamer Panoramicznych w BVMS Cechy kamer panoramicznych Kamery Serii 5000/7000 Ogólne tryby „prostowania” obrazu z kamer Konfiguracja kamer panoramicznych Warianty urządzeń Sposoby montażu Mounting positions Kamery panoramiczne w Operator Client Podgląd „Na żywo” oraz odtwarzanie archiwum Eksport nagrań Integration into AMGs, Monitor Walls, MVS 2

3 Internal | ST-ESS/MKP P.Grau/M.Brack | 21/5/2015 | © Robert Bosch GmbH 2015. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. BOSCH IP Video Solutions Technical Training Security Systems Kamery Panoramiczne - wprowadzenie FLEXIDOME IP panoramic 5000 MP 360º  Najmniejsza kamera panoramiczna na rynkut Wariant do zastosowań wewnętrznych oraz zewnętrznych Przetwornik 5 Megapixel 15 kl/s Podgląd panoramiczny 360º bez martwych stref Model 360º do montażu ściennego lub sufitowego FLEXIDOME IP panoramic 7000 MP 180º lub 360º Dyskretna i estetyczna, o niskim profilu Łatwa instalacja – obrót i kliknięcie Do zastosowań wewnętrznych Przetwornik 12Megapixel 30 kl/s funkcjonalność E-PTZ Model 180º do montażu ściennego lub sufitowego Model 360º do montażu ściennego lub sufitowego Dostępne kamery z Intelligent Video Analysis (IVA) lub Motion+ are (inny HW) Należy sprawdzić w BVMS Release letter właściwy FW kamery 3

4 Internal | ST-ESS/MKP P.Grau/M.Brack | 21/5/2015 | © Robert Bosch GmbH 2015. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. BOSCH IP Video Solutions Technical Training Security Systems Pełne koło oraz obraz prostowany: Obiektyw 360º, montaż sufitowy 1 Widok z kamery 360º „Rybie oko„ (niedostępny w BVMS) 2 Linia prostowania (może być modyfikowana w oknie podglądu) 3 Prostowanie po stronie klienta - BVMS 4 Panoramiczny widok w BVMS 5 Domyślna linia prostowania w kamerze: prostopadła od obiektywu do logo. 5 4

5 Internal | ST-ESS/MKP P.Grau/M.Brack | 21/5/2015 | © Robert Bosch GmbH 2015. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. BOSCH IP Video Solutions Technical Training Security Systems Pełne koło oraz obraz prostowany: Obiektyw 360º, montaż sufitowy 360º lens original view of FLEXIDOME IP panoramic 7000 MP Dewarped panaorama view of FLEXIDOME IP panoramic 7000 MP Originalny widok z Kamery: Nie widoczny w BVMS, używany jako bazowy do prostowania po stronie klienta Obraz prostowany: Domyślny widok w BVMS Operator Client (wyświetlany jest pełny obraz) na którym może być uruchomiona funkcja E-PTZ 5

6 Internal | ST-ESS/MKP P.Grau/M.Brack | 21/5/2015 | © Robert Bosch GmbH 2015. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. BOSCH IP Video Solutions Technical Training Security Systems Pełne koło oraz obraz prostowany: Obiektyw 180º, montaż ścienny 1 Oryginalny widok z kamery 180º „Rybie oko” (niedostępny w BVMS) 2 Linia prostowania (może być modyfikowana w oknie podglądu) 3 Prostowanie po stronie klienta – w BVMS Op-Client 4 Obraz prostowany w oknie podglądu BVMS Op-Client 180º lens original view on Camera (7000 MP) Dewarped Panoramic view in BVMS (7000 MP) 6

7 Internal | ST-ESS/MKP P.Grau/M.Brack | 21/5/2015 | © Robert Bosch GmbH 2015. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. BOSCH IP Video Solutions Technical Training Security Systems Tryby prostowania obrazu z kamery: Prostowanie po stronie klienta (BVMS) Edge dewarping 7000 only! Prostowanie po stronie klienta Prostowanie obrazu z kamery po stronie zewnętrznego oprogramowania => np. BVMS OP-Client Kilka widoków w oknie podglądu „Na żywo” Nagrywanie pełnego dookólnego widoku („Rybie oko”) Prostowanie obrazu w kamerze Kilka widoków w oknie podglądu „Na żywo” Nagrywanie pełnego dookólnego widoku („Rybie oko”) Używane w środowisku BVMS Nie wspierane przez BMVS 5.5.5 7

8 Internal | ST-ESS/MKP P.Grau/M.Brack | 21/5/2015 | © Robert Bosch GmbH 2015. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. BOSCH IP Video Solutions Technical Training Security Systems Kamery Panoramiczne: warianty dostępne w BVMS 3 różne modele FLEXIDOME panoramic 5000: 360º Audio: NUC-52051-F0, wewnętrzna z audio 360º Zebra: MSI-5M360-F0, wewnętrzna bez audio => OEM variant for Motorola Semiconductor Inc. only 360º Vandal: NUC-52051-F0E, zewnętrzna bez audio 2 różne modele FLEXIDOME panoramic 7000: z obiektywami 180º oraz 360º „FlexiDome panorama 5000 MP Audio“ „FlexiDome panorama 5000 MP Zebra“ „FlexiDome panorama 5000 MP Vandal“ 8

9 Internal | ST-ESS/MKP P.Grau/M.Brack | 21/5/2015 | © Robert Bosch GmbH 2015. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. BOSCH IP Video Solutions Technical Training Security Systems Wstępna konfiguracja kamer w BVMS Configuration Client 1.Należy dodać nową kamerę do drzewa logicznego urządzeń 2.Należy ustawić opcje inicjalizacji kamery w menu BVMS CC (preferowane), opcjonalnie z poziomu przeglądarki internetowej w zakładce menu instalatora FLEXIDOME panoramic 7000: 9

10 Internal | ST-ESS/MKP P.Grau/M.Brack | 21/5/2015 | © Robert Bosch GmbH 2015. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. BOSCH IP Video Solutions Technical Training Security Systems Wstępna konfiguracja kamer w BVMS Configuration Client 2. Należy ustawić opcje inicjalizacji kamery w menu BVMS CC (preferowane), opcjonalnie z poziomu przeglądarki internetowej w zakładce menu instalatora 2a) Należy zostawić domyślne ustawienia zakładki Application Variant. Opcja DEWARP nie jest używana w BVMS 5.5.5. 2b) Należy wskazać miejsce montażu kamery. „Custom” nie jest wspierana w BVMS 5.5.5 FLEXIDOME panoramic 7000: 7000 MP: DEWARP oznacza „Edge dewarping’”(prostowanie w kamerze). Umożliwia wyświetlenie obrazu w 3 różnych kanałach video, do 12kl/s każdy. Tryb nie jest wspierany w BVMS 5.5.5 Nie wspierane przez BVMS Opcje w BVMS: Ściana lub Sufit used by BVMS 10

11 Internal | ST-ESS/MKP P.Grau/M.Brack | 21/5/2015 | © Robert Bosch GmbH 2015. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. BOSCH IP Video Solutions Technical Training Security Systems Wstępna konfiguracja kamer w BVMS Configuration Client FLEXIDOME panoramic 5000 Menu: Brak rozwijanego okienka i zakładki „Application Variant” Dlaczego ? Uwaga: Brak dostępnej funkcji prostowania obrazu w kamerze => prostowanie obrazu zawsze odbywa się po stronie klienta 11

12 Internal | ST-ESS/MKP P.Grau/M.Brack | 21/5/2015 | © Robert Bosch GmbH 2015. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. BOSCH IP Video Solutions Technical Training Security Systems Wstępna konfiguracja kamer w BVMS Configuration Client 3. Domyślne ustawienia w zakładce „Kamery i zapis” 3a) Domyślnie do podglądu „Na żywo” służy strumień 2 o rozdzielczości 800x800. Istnieje możliwość zmiany na Strumień 1. 3b) Strumień 1 ma domyślnie ustawiony profil jakościowy Bitrate Optimized, strumień 6-12 Mbit/s. 12

13 Internal | ST-ESS/MKP P.Grau/M.Brack | 21/5/2015 | © Robert Bosch GmbH 2015. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. BOSCH IP Video Solutions Technical Training Security Systems Okno podglądu: Elastyczna konfiguracja proporcji obrazu Elastyczność konfiguracji obrazu dla sceny panoramicznej i korytarzowej: Należy wybrać okno podglądu i zmienić kształt w pionie i poziomie (zgodnie z wyświetlonymi strzałkami) Szerokie poziome okno podglądu ułatwia obserwację sceny z kamery panoramicznej Nowa ikona 13

14 Internal | ST-ESS/MKP P.Grau/M.Brack | 21/5/2015 | © Robert Bosch GmbH 2015. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. BOSCH IP Video Solutions Technical Training Security Systems „Wycinanie” części obrazu: Obiektyw 360º montaż sufitowy 1 Oryginalny widok 360º „Rybie oko” (obraz niewidoczny w BVMS) 2 Linia prostowania (może być modyfikowana w oknie podglądu) 3 Prostowanie po stronie klienta - BVMS 4 Wyprostowany widok w oknie podglądu BVMS Op-Client 5 Wycinanie wybranego obszaru obrazu (predefiniowany rozmiar) 6 Wyświetlenie wybranego obszaru obrazu w oknie podglądu 14

15 Internal | ST-ESS/MKP P.Grau/M.Brack | 21/5/2015 | © Robert Bosch GmbH 2015. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. BOSCH IP Video Solutions Technical Training Security Systems Okno podglądu: wycinek obrazu Wyświetlenie wybranego obszaru z pełnego widoku w oknie podglądu w celu przybliżenia szczegółów: 1.Wybierz okno podglądu widoku panoramicznego 2.Naciśnij i przytrzymaj Ctrl (w miejscu kursora myszy pojawi się krzyżyk) 3.Przeciągnij i upuść do nowego okna podglądu Jednocześnie w oknach podglądu można wyświetlić kilka wybranych obszarów z pełnego obrazu Ograniczenia: Wyświetlany obszar (rozmiar / kąt widzenia) jest powiązany z umiejscowieniem kamery i nie podlega modyfikacji. Wycinanie nie jest obsługiwane w alarmach, sekwencjach oraz prepozycjach w BVM 5.5.5 15

16 Internal | ST-ESS/MKP P.Grau/M.Brack | 21/5/2015 | © Robert Bosch GmbH 2015. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. BOSCH IP Video Solutions Technical Training Security Systems Okno podglądu: wycinek obrazu E-PTZ 4. Użyj funkcji E-PTZ w oknie podglądu obrazu z kamery panoramicznej a)Po zbliżeniu kursora myszy do krawędzi okna podglądu wyświetlane są strzałki umożliwiające przesuwanie obrazu: lewo, prawo, góra, dół. b)Opis sterowania przy użyciu klawiatury znajduje się w dalszej części prezentacji c)Użyj strzałek do kontroliPTZ 16

17 Internal | ST-ESS/MKP P.Grau/M.Brack | 21/5/2015 | © Robert Bosch GmbH 2015. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. BOSCH IP Video Solutions Technical Training Security Systems Okno podglądu: wycinek obrazu E-PTZ 5. Użyj opcji przybliż / oddal w oknie podglądu kamery panoramicznej a)Opcja przybliż / oddal jest dostępna po pojawieniu się lupy z odpowiednim symbolem na środku okna podglądu b)Opis sterowania przy użyciu klawiatury znajduje się w dalszej części prezentacji c)Można użyć również przycisków “optical zoom” w panelu PTZ 17

18 Internal | ST-ESS/MKP P.Grau/M.Brack | 21/5/2015 | © Robert Bosch GmbH 2015. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. BOSCH IP Video Solutions Technical Training Security Systems Okno podglądu: wycinek obrazu Klawiatury: E-PTZ w kamerach panoramicznych Intui keyboard: Podgląd „Na żywo”: dostępna E-PTZ Odtwarzanie : dostępne pokrętło Jog Shuttle, brak E-PTZ  W trybie odtwarzania Joystick zamienia się w pokrętło Jog Shuttel (funkcjonalnie podobne do dostępnego w DCZ ) DCZ keyboard: Podgląd „Na żywo”: dostępna E-PTZ Odtwarzanie : dostępne pokrętło Jog Shuttle oraz E-PTZ 18

19 Internal | ST-ESS/MKP P.Grau/M.Brack | 21/5/2015 | © Robert Bosch GmbH 2015. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. BOSCH IP Video Solutions Technical Training Security Systems Okno podglądu Operator Client Ulubione Należy użyć opcji „Ulubione” aby zapisać: Rozmieszczenie wybranych okien podglądu Wybraną pozycję E-PTZ w pojedynczym oknie podglądu uwzględniająca kąt widzenia oraz przybliżenie Znaczniki Indeks czasowy sekwencji wideo umożliwiający przywołanie nagrania w trybie odtwarzania archiwum 19

20 Internal | ST-ESS/MKP P.Grau/M.Brack | 21/5/2015 | © Robert Bosch GmbH 2015. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. BOSCH IP Video Solutions Technical Training Security Systems Porównanie podglądu „Na żywo”: Strona Web kamery & OC Opcja wygładzania krawędzi została zaimplementowana w stronie Web kamery, przy podglądzie „Na żywo”,pixele na krawędziach są wyrównane Powyższa metoda nie jest jeszcze dostępna w BVMS Operator Client, krawędzie mogą wyglądać na „poszarpane” 20

21 Internal | ST-ESS/MKP P.Grau/M.Brack | 21/5/2015 | © Robert Bosch GmbH 2015. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. BOSCH IP Video Solutions Technical Training Security Systems Nakładka tekstowa - ograniczenia Nakładki tekstowe nie powinny być wykorzystywane w kamerach panoramicznych Tekst jest wyświetlany prawidłowo tylko w pełnym widoku „Rybie oko”, który nie jest wyświetlany w BVMS W obrazie prostowanym po stronie klienta nakładka tekstowa jest zdeformowana 21

22 Internal | ST-ESS/MKP P.Grau/M.Brack | 21/5/2015 | © Robert Bosch GmbH 2015. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. BOSCH IP Video Solutions Technical Training Security Systems Nagrywanie i odtwarzanie archiwum 360º view of FLEXIDOME IP panoramic 7000 MP Original View from Camera iSCSI recording Video is fetched by Op-Client Replay Wyprostowany obraz panoramiczny oraz wybrany obszar Prostowanie po stronie Op-Client Nagrania są zapisywane na urządzeniach iSCSI w postaci pełnego okrągłego obrazu 360º fisheye Nie ma możliwości zapisania i eksportu wybranej części widoku: brak wyprostowanego obrazu panoramicznego, brak wybranego obszaru E-PTZ Aby odtworzyć nagrania w formacie natywnym, konieczne jest prostowanie przy użyciu: BVMS Op-Client Archive Player (File-Player ) 22

23 Internal | ST-ESS/MKP P.Grau/M.Brack | 21/5/2015 | © Robert Bosch GmbH 2015. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. BOSCH IP Video Solutions Technical Training Security Systems Wiele sesji odtwarzania Wiele sesji odtwarzania obrazu z jednej kamery (różne obszary obrazu, inne rodzaje widoków) Każdy z wybranych do wyświetlenia obszarów widoku ma własną oś czasu wyświetlaną odrębnie Można wykorzystać tą cechę do wyświetlania różnych obszarów widoku jednej kamery w sąsiadujących oknach podglądu NOTE: Since decoder sharing for the same camera is not active in playback, each extra cameo will load the workstation CPU ! 23

24 Internal | ST-ESS/MKP P.Grau/M.Brack | 21/5/2015 | © Robert Bosch GmbH 2015. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. BOSCH IP Video Solutions Technical Training Security Systems Eksport, drukowanie/zapisywanie Video 360º original view of FLEXIDOME IP panoramic 7000 MP iSCSI recording Archive player (File Viewer) Replay Export native Video + File Viewer (Archive Player) Prostowanie wykonywane w Archive Player Eksport: Obraz z jednej kamery, wyświetlany w kilku oknach jednocześnie (kilka okien podglądu podczas odtwarzania) będzie eksportowany tylko raz jako obraz 360º => podsumowując – skonfigurowany jest tylko jeden strumień dla kamery panoramicznej z obrazem 360º. Dla kamer z konfiguracją dual recoding, generowane będą 2 pliki eksportu, jeden dla głównego, jeden dla drugorzędnego) Drukowanie i zapis obrazu w trybie podglądu „Na żywo” oraz odtwarzania => możliwy wyłącznie jako obraz „fisheye” czyli bez prostowania Dewarped panoramic or cropped/E-PTZ view 24

25 Internal | ST-ESS/MKP P.Grau/M.Brack | 21/5/2015 | © Robert Bosch GmbH 2015. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. BOSCH IP Video Solutions Technical Training Security Systems Eksport nagrań Windows Media Player ready made exports: Eksport Video w formacie.MOV lub.ASF (Windows Media Player) Nie pozwala na późniejsze prostowanie pełnego obrazu 360º Należy zapamiętać, iż pliki video należy eksportować w formacie natywnym: Prostowanie jest możliwe przy użyciu: BVMS Op-Client or Archive Player (also called File-Player) 25

26 Internal | ST-ESS/MKP P.Grau/M.Brack | 21/5/2015 | © Robert Bosch GmbH 2015. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. BOSCH IP Video Solutions Technical Training Security Systems Wydajność – uwagi 1/2 Karta graficzna & stacja robocza: Obraz dekodowany w BVMS potrzebuje sprzętu o dużej wydajności, prostowanie obrazu wykorzystuje RAM z karty graficznej stacji roboczej: Rekomendowana stacja robocza: => minimum Z420 NG Rekomendowana karta graficzna: =>minimum 2GB RAM na karcie: K2000 lub K4000 lub W7000 Uwaga: Istnieje możliwość używania konfiguracji oznaczonej kolorem czerwonym, należy się jednak spodziewać spadku wydajności WorkstationGraphic cardsApplicationDescription Z230 PEMHW-AWGC-K600 Entry 3D Graphics Card NVIDIA Quadro K600 (1 GB) Z420 NG MHW-AWGC-K600 Entry 3D Graphics Card NVIDIA Quadro K600 (1 GB) MHW-AWGC-K2000 Mid-Range 3D Graphics Card NVIDIA Quadro K2000 (2 GB) MHW-AWGC-K4000 High-End 3D Graphics Card NVIDIA Quadro K4000 (3 GB) Z420 EEMHW-AWGC-ATIW70 High-End 3D Graphics Card AMD FirePro W7000 (4 GB) 26

27 Internal | ST-ESS/MKP P.Grau/M.Brack | 21/5/2015 | © Robert Bosch GmbH 2015. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. BOSCH IP Video Solutions Technical Training Security Systems Wydajność – uwagi 1/2 Podgląd „Na żywo”: Pełna rozdzielczość kamery panoramicznej serii 7000 jest porównywalna z kamerami 4K => oznacza to, że tylko kilka kamer może być jedocześnie wyświetlanych Kilka „wyciętych” obszarów widoku z kamery panoramicznej => Kamera przesyła pojedynczy strumień w trybie podglądu „na żywo”. Z tego powodu, obciążenie stacji roboczej utrzymuje się na stałym poziomie, wyświetlanie kilku obszarów z widoku jednej kamery może być aktywne jednocześnie. Tryb odtwarzania => Możliwe jest wyświetlanie obrazu z tej samej kamery w kilku oknach podglądu jednocześnie (opcja dla wszystkich kamer, nie tylko panoramicznych) => Obciążenie stacji roboczej jest wyższe niż podczas trybu podglądu „Na żywo” i jednoczesnego wyświetlania kilku obszarów widoku w wielu oknach równolegle 27

28 Internal | ST-ESS/MKP P.Grau/M.Brack | 21/5/2015 | © Robert Bosch GmbH 2015. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. BOSCH IP Video Solutions Technical Training Security Systems Mobile Video Service oraz Video Streaming Gateway Prostowanie obrazu z kamer panoramicznych nie jest dostępne w: MVS (SW transcoder) HW transcoder Bosch IOS App VSG Prostowanie obrazu z kamer panoramicznych jest dostępne w trybie podglądu na żywo oraz odtwarzania archiwum 28

29 Internal | ST-ESS/MKP P.Grau/M.Brack | 21/5/2015 | © Robert Bosch GmbH 2015. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. BOSCH IP Video Solutions Technical Training Security Systems Odbiornik / Ściana monitorów Odbiorniki nie wspierają prostowania po stronie klienta Z tego powodu należy zweryfikować wydajność odbiornika z powodu wysokiej rozdzielczości kamer panoramicznych Widok VideoJet7000: W BVMS Operator Client w opcji „ściana cyfrowa” na dzień dzisiejszy widoczna jest ikonka prostowania. Uwaga: Aktualnie w dziale R&D trwają prace nad możliwością wyświetlenia widoku Fisheye. Obecnie obraz wyświetlany na monitorze, to widok Fisheye (ponieważ odbiorniki nie wspierają prostowania) 29

30 Internal | ST-ESS/MKP P.Grau/M.Brack | 21/5/2015 | © Robert Bosch GmbH 2015. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. BOSCH IP Video Solutions Technical Training Security Systems Sabotaż kamery Aby uruchomić funkcję sabotażu kamery, należy ustawić “Obraz odniesienia” Po uruchomieniu opcji “Obraz odniesienia” w Operator Client zostaje wyświetlony: => Widok z kamery (po lewej stronie) jako obraz „Fisheye” pochodzący z BVMS => “Obraz odniesienia” (po prawej stronie) jako obraz „Fisheye” monochromatyczny pochodzący z kamery 30

31 Internal | ST-ESS/MKP P.Grau/M.Brack | 21/5/2015 | © Robert Bosch GmbH 2015. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. BOSCH IP Video Solutions Technical Training Security Systems Działanie VCA / IVA + Forensic Search Nakładki VCA / IVA nie są wyświetlane w oknach podglądu BVMS=> są widoczne na stronie Web kamery Funkcjonalność Forensic search działa prawidłowo, nie wyświetlane są jednak aktywne obszary alarmowania 31

32 Internal | ST-ESS/MKP P.Grau/M.Brack | 21/5/2015 | © Robert Bosch GmbH 2015. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. BOSCH IP Video Solutions Technical Training Security Systems Pytania ? 32