1 JC-B 2010 Mòdul IV del Curs de Medicina Tropical i Salut Internacional DRETS I DEURES DEL COOPERADOR Dr. Jordi Craven-Bartle 19 d’abril 2010
2 JC-B 2010 La qüestió... Perquè estem aquí? Vivim en un món desigual i injust. El 80% dels recursos del planeta està en mans de només un 20% de la població mundial[1]. Vivim en un món desigual i injust. El 80% dels recursos del planeta està en mans de només un 20% de la població mundial[1].[1] Per a que Occident pugui mantenir el seu ritme de vida, al Sud els recursos més bàsics, com els sanitaris, escassegen. Per exemple, mentre a Catalunya, preocupada per la seva “manca de metges”, n’hi ha 3,8 per miler d’habitants, a Txad (Àfrica Sub-Sahariana), un dels països més pobres del món, n’hi ha uns 0,04[2] [2] [1][1] Usategui Uriarte, R. Intersticios. Revista Sociológica de Pensamiento Crítico. Vol 3 (2) 2009 http://www.intersticios.es/article/view/4388/3182 [1] [2] [2] WHO Global Atlas of the Health Workforce [2] WHO Global Atlas of the Health WorkforceWHO Global Atlas of the Health Workforce [2]WHO Global Atlas of the Health Workforcehttp://apps.who.int/globalatlas/default.asp
3 JC-B 2010 n Hi ha cooperants al nostre País? n Cap on van? n Hi ha bases legals que defineixin drets i deures? n Hi ha fonaments deontològics per avaluar quin ha de ser la seva correcta actuació? LES DADES DE LA COOPERACIÓ
4 JC-B 2010 n n Alrededor de 1.400 cooperantes españoles trabajan en, al menos, 63 países del mundo y, de ellos unos 200 lo hacen en países en guerra, según datos de la Asociación Profesional de Cooperantes (APC), correspondientes a 2005. n Son datos referidos al personal remunerado que se dedica a tareas de cooperación al desarrollo o ayuda humanitaria en el extranjero (no se incluyen, por tanto funcionarios, misioneros, voluntarios, etc). Maria Llácer el 13 septiembre, 2009 a las 22:06 Maria Llácer el 13 septiembre, 2009 a las 22:06Maria LlácerMaria Llácer EspañaEspaña Día del Cooperante Día del Cooperante EspañaDía del Cooperante LES XIFRES DE L’APC
5 JC-B 2010 n América Latina, tradicional destino de los fondos de la cooperación nacional, es la región que acoge al mayor número de cooperantes españoles (58%), seguida el Africa Subsahariana (20%), Extremo Oriente (11%) y el Magreb y Oriente Medio (7%). n En la Europa del Este, en los últimos años la pacificación de los Balcanes y del Cáucaso ha disminuido sensiblemente la cifra de cooperantes, que actualmente está en torno al 4 por ciento. n Por países, los mayores receptores de cooperantes son Ecuador, con más de 100; Angola, 90, y Mozambique, Nicaragua y Perú, que superan los 80.
6 JC-B 2010 n Más de la mitad de los cooperantes españoles -un 54%- trabajan para alguna ONG española, en tanto que un 16% están empleados por la Agencia Española de Cooperación (AECI), un 10% dependen de Naciones Unidas y otro 6% de la Unión Europea. n El resto (cerca de 200) trabajan para ONG no españolas, ayuntamientos y comunidades autónomas u organismos internacionales que no se enmarcan en Naciones Unidas. n Las ONG españolas emplean a unos 770 cooperantes. Entre las que cuentan con mayor número de ellos figuran Cruz Roja, Médicos Sin Fronteras, Acción Contra el Hambre, Médicos del Mundo y Solidaridad Internacional.
7 JC-B 2010 n La AECI, por su parte, es el segundo empleador de cooperantes españoles, con unos 230, aunque la gran mayoría no están directamente contratados por la Agencia sino a través de otros organismos como instituciones públicas de los países destinatarios de la ayuda o empresas consultoras. n El 28 de abril de 2006 el Consejo de Ministros aprobó el Real Decreto del Estatuto del Cooperante, que desarrolla la Ley de Cooperación Internacional de 1998 y establece los derechos y deberes de quienes trabajan en programas de desarrollo y ayuda humanitaria en el extranjero.
8 JC-B 2010 n El Estatuto define la figura jurídica del cooperante y establece un catálogo de derechos y deberes, entre ellos el de recibir un salario digno, compensación por los gastos de traslado, derecho a recibir una formación adecuada y valoración del trabajo realizado. n Además, dispone que los cooperantes estarán sometidos al mismo régimen fiscal y de seguridad social que si trabajaran en España y contempla medidas para promover su reincorporación al mercado laboral una vez finalizada su labor en el extranjero.
9 JC-B 2010 n El Estatuto señala también la obligación de asegurar determinados riesgos y contingencias del cooperante, como atención médica y hospitalaria, fallecimiento, invalidez permanente y repatriación en caso de accidente, enfermedad o muerte. n En este sentido, establece la cofinanciación por parte de la AECI del seguro médico con el que deberán viajar y prevé que esta institución otorgue ayudas a las organizaciones hasta que esté operativo un seguro colectivo que podrá concertar la AECI, y al que podrán adherirse Ayuntamientos y CCAA.
10 JC-B 2010 Los accidentes son la principal causa de muerte entre los cooperantes n Entre los casos de este tipo registrados en los últimos años figuran el de tres jóvenes andaluces que fallecieron en octubre de 2004 en Tanzania, cuando el autobús en el que viajaban chocó contra un camión, o la muerte, en septiembre de 2005, de la cooperante navarra Cristina Crespo en accidente de tráfico al sur de Bolivia. n No obstante, el desempeño de las labores de cooperación en países inestables política y socialmente entraña un riesgo que también se ha cobrado algunas vidas como la de Ana Isabel Sánchez, muerta en 2003 en Guinea Ecuatorial a causa del disparo de un soldado contra el autobús en que viajaba. n Asimismo, en los años 90, una decena de cooperantes fueron asesinados en la región africana de los Grandes Lagos
11 JC-B 2010 El “REAL DECRETO 519/2006, de 28 de abril, por el que se establece el Estatuto de los cooperantes” estableix drets i deures administratius o ètics?
12 JC-B 2010 Sábado 13 mayo 2006 BOE núm. 114 MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES Y DE COOPERACIÓN 8466 REAL DECRETO 519/2006, de 28 de abril, por el que se establece el Estatuto de los cooperantes. La Ley 23/1998, de 7 de julio, de Cooperación Internacional para el Desarrollo, estableció, en su artículo 38.2, la obligación de aprobar el Estatuto del cooperante, marco normativo en el que deben contemplarse una serie de aspectos esenciales de la labor de los cooperantes, como son sus derechos y obligaciones, régimen de incompatibilidades, formación, homologación de los servicios que prestan y modalidades de previsión social. Una ley que en su artículo 1.2 establece que se aplicará al conjunto de actividades que se traducen en transferencias de recursos públicos materiales y humanos, bien por parte de la Administración General del Estado, bien a través de la colaboración con las entidades promotoras de la cooperación.
13 JC-B 2010 Artículo 10. Derechos de los cooperantes. 1. Los cooperantes gozarán de los derechos que se relacionan en los apartados siguientes, sin perjuicio de los que les corresponden de acuerdo con lo previsto en las disposiciones legales aplicables a los ciudadanos españoles en el exterior, y de cualesquiera otros de los que sean titulares en virtud de otras disposiciones. a) Derecho a recibir una formación adecuada para el desempeño de su labor, antes de su partida a un país beneficiario de ayuda al desarrollo. b) Derecho a recibir información sobre los extremos contemplados en las letras e) y f) del artículo 5.3
14 JC-B 2010 Artículo 5. Acuerdo complementario de destino a un país o territorio perceptor de ayuda al desarrollo. e) Régimen de horarios, vacaciones, viajes al exterior y permisos aplicables, así como el procedimiento a seguir para su aplicación f) Normas de seguridad básicas en el país de destino y recursos a utilizar en aquellos supuestos en los que la seguridad del cooperante o de la tareas a realizar resulten afectadas.
15 JC-B 2010 Artículo 10. Derechos de los cooperantes. c) Derecho al completo reembolso de los siguientes gastos:Cualquier gasto en el que incurra para la obtención de permisos necesarios para su residencia y trabajo en el país de destino, así como para la residencia de su cónyuge, o persona con la que mantenga una relación análoga, y sus descendientes. Gastos de traslado de bienes muebles al lugar de destino, que comprenderá como mínimo 50 kg de peso por envío aéreo para el cooperante y 35 kg por cada acompañante, siempre que éste sea su cónyuge, o persona con la que mantenga una relación análoga, o sus descendientes.
16 JC-B 2010 Artículo 10. Derechos de los cooperantes. d) Derecho a una retribución complementaria para afrontar: Los gastos fijos de residencia en el país de destino, salvo que el contrato establezca otra fórmula que ya incluya este situación. Los gastos de escolarización de sus hijos en el país de destino.
17 JC-B 2010 e) Derecho a una previsión social específica, cuando el cooperante no tuviera suficientemente cubiertos alguno de los riesgos que se relacionan a continuación a través del Régimen General de la Seguridad Social o, en su caso, a través del Régimen Especial de la Seguridad Social de los Funcionarios (Clases Pasivas–Mutualismo Administrativo), mediante el aseguramiento de las siguientes situaciones: La pérdida de la vida y la invalidez permanente, en cualquiera de sus grados, siempre que no resulte de aplicación lo previsto en la disposición adicional segunda de este real decreto. Artículo 10. Derechos de los cooperantes.
18 JC-B 2010 Artículo 10. Derechos de los cooperantes. Una atención médica y hospitalaria similar a la cobertura a que se tiene derecho en España, por cualquier contingencia acaecida en el país de destino, incluyendo las revisiones periódicas generales y ginecológicas, embarazo, parto, maternidad, y las derivadas de cualquier enfermedad o accidente; así como el gasto farmaceútico ocasionado y la medicina preventiva que requieren determinadas enfermedades, epidemias o pandemias existentes en los países de destino.
19 JC-B 2010 Artículo 10. Derechos de los cooperantes. La atención psicológica o psiquiátrica por sufrir angustia, estrés post traumático o cualquier otro trastorno de índole similar durante o al finalizar su labor. Revisión médico-sanitaria específica a su regreso a España. La repatriación en caso de accidente, enfermedad grave, fallecimiento, catástrofe o conflicto bélico en el país o territorio de destino.
20 JC-B 2010 Artículo 10. Derechos de los cooperantes. f) Derecho a la inmediata atención de sus problemas por los servicios diplomáticos españoles en el Estado de destino, en especial de las Oficinas Técnicas de Cooperación, en cuanto al desarrollo adecuado de su actividad laboral y, de no haberlos, por los más próximos, así como de los servicios diplomáticos de los Estados miembros de la Unión Europea en los términos establecidos en los Tratados de la Unión y demás normativa de aplicación.
21 JC-B 2010 Artículo 10. Derechos de los cooperantes. g) Derecho a que el tiempo que hayan actuado como cooperantes les sea computado, como mérito a valorar, en las convocatorias de plazas en el sector público que guarden relación con la cooperación internacional, de acuerdo con lo dispuesto en la normativa aplicable y con las bases de cada convocatoria.
22 JC-B 2010 Artículo 10. Derechos de los cooperantes. 2. Los anteriores derechos descritos podrá exigirlos directamente el cooperante a la persona o entidad promotora de la cooperación para el desarrollo y la acción humanitaria.
23 JC-B 2010 Artículo 11. Deberes de los cooperantes. Además de los deberes que se deriven de su relación jurídica con la persona o entidad promotora de la ayuda al desarrollo o la acción humanitaria, los cooperantes deberán: a) Observar una conducta adecuada en el país o territorio de destino, respetando las leyes y usos locales y las resoluciones de las autoridades competentes, siempre que no vulneren la Declaración Universal de los Derechos Humanos de 10 de diciembre de 1948, o el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos de 19 de diciembre de 1966, ni tampoco cualquier Tratado internacional en materia de derechos fundamentales en el que sea parte el Estado de destino.
24 JC-B 2010 Artículo 11. Deberes de los cooperantes. b) Notificar su llegada y, en el plazo máximo de dos meses, inscribirse en el Consulado del Reino de España más cercano a su lugar de destino, así como comunicar su partida a su regreso.
25 JC-B 2010 Artículo 11. Deberes de los cooperantes. c) Notificar su llegada y presentarse ante la Oficina Técnica de Cooperación, a través, en su caso, de la organización promotora, al objeto de informar de la labor y tareas asignadas, así como de establecer la forma y mecanismos de contacto que quepa mantener durante su estancia.
26 JC-B 2010 CONCLUSIÓ: El “REAL DECRETO 519/2006, de 28 de abril, por el que se establece el Estatuto de los cooperantes” estableix drets i deures fonamentalment administratius pels cooperants acreditats en Institucions Oficials però no té continguts ètics referenciables. És important trobar aquests fonaments ètics pel metge cooperador? Sí, perquè en aquells indrets hi ha greus conflictes que plantegen nous reptes ètics !
27 JC-B 2010 Exemple: África, las ONG y la vulneración de la ética Por Dídac P. Lagarriga, otoño 2006 Se ha presentado estos días un estudio realizado por el Centro de Estudios Africanos de Barcelona, y redactado por Gustau Nerín, donde se analiza la imagen que se da del continente africano desde las ONG con sede en Barcelona e inscritas en la Federación Catalana de ONG para el Desarrollo. En estas cincuenta páginas (que se pueden encontrar en www.estudisafricans.org), el autor examina los materiales publicitarios que estas organizaciones destinan a la captación de recursos y socios, y los contrapone con el Código Ético y de Conducta de la FCONGD: el resultado no podía ser más devastador. Los mismos subtítulos de cada apartado hablan por sí mismos: "Excesiva tendencia a la simplificación", "Análisis poco sólidos", "Falso triunfalismo", "África infantilizada permanece pasiva y Europa actúa", "La voz del Sur mediatizada", "La denuncia, una actividad excepcional", etc.www.estudisafricans.org
28 JC-B 2010 n Els metges cooperadors, tot i la seva bona voluntat i el seu altruisme també s’equivoquen n Com podem millorar a pesar dels errors?
29 JC-B 2010 L’error mèdic Karl R. Popper Filósof vienès. I Premi Internacional Catalunya 1989
30 JC-B 2010 Ens serveix el nostre Codi de Deontologia als metges cooperadors? Estaria obligat el metge cooperador pel codi deontològic pel codi deontològic del país de procedència?
31 CODIGO INTERNACIONAL DE ETICA MEDICA Adoptado por la 3ª Asamblea General de la AMM Londres, Inglaterra, octubre 1949 y enmendado por la 22ª Asamblea Médica Mundial Sydney, Australia, agosto 1968 y la 35ª Asamblea Médica Mundial Venecia, Italia, octubre 1983 y la Asamblea General de la AMM, Pilanesberg, Sudáfrica, Octubre 2006 “DEBERES DE LOS MEDICOS EN GENERAL” Estaria obligat el metge cooperador pel Codi Internacional d’Ètica Mèdica?
32 JC-B 2010 CODIGO INTERNACIONAL DE ETICA MEDICA n EL MEDICO siempre DEBE aplicar su opinión profesional independiente y mantener el más alto nivel de conducta profesional. n EL MEDICO DEBE respetar el derecho del paciente competente a aceptar o rechazar un tratamiento. n EL MEDICO NO DEBE permitir que su opinión sea influenciada por beneficio personal o discriminación injusta.
33 JC-B 2010 CODIGO INTERNACIONAL DE ETICA MEDICA n EL MEDICO DEBE dedicarse a proporcionar un servicio médico competente, con plena independencia profesional y moral, con compasióny respeto por la dignidad humana. n EL MEDICO DEBE tratar con honestidad a pacientes y colegas, e informar a las autoridades apropiadas sobre los médicos que practiquen en forma anti ética e incompetente o a los que incurran en fraude o engaño. n EL MEDICO NO DEBE recibir ningún beneficio financiero ni otros incentivos sólo por derivar pacientes o prescribir productos específicos.
34 JC-B 2010 CODIGO INTERNACIONAL DE ETICA MEDICA n EL MEDICO DEBE respetar los derechos y preferencias del paciente, de los colegas y de otros profesionales de la salud. n EL MEDICO DEBE reconocer su importante función en la educación de la opinión pública, pero debe obrar con la debida cautela al divulgar descubrimientos o nuevas técnicas, o tratamientos a través de canales no profesionales. n EL MEDICO DEBE certificar sólo lo que ha verificado personalmente.
35 JC-B 2010 CODIGO INTERNACIONAL DE ETICA MEDICA n EL MEDICO DEBE esforzarse por utilizar los recursos de salud de la mejor manera para beneficio de los pacientes y su comunidad. n EL MEDICO DEBE buscar atención y cuidados apropiadas si sufre una enfermedad mental o física. n EL MEDICO DEBE respetar los códigos de ética locales y nacionales.
36 JC-B 2010 CODIGO INTERNACIONAL DE ETICA MEDICA n EL MEDICO DEBE recordar siempre la obligación de respetar la vidahumana. n EL MEDICO DEBE considerar lo mejor para el paciente cuando preste atención médica. n EL MEDICO DEBE a sus pacientes toda su lealtad y todos los recursos científicos disponibles para ellos. Cuando un examen o tratamientosobrepase su capacidad, el médico debe consultar o derivar a otro médico calificado en la materia.
37 JC-B 2010 CODIGO INTERNACIONAL DE ETICA MEDICA n EL MEDICO DEBE respetar el derecho del paciente a la confidencialidad. Es ético revelar información confidencial cuando el paciente otorga su consentimiento o cuando existe una amenaza real e inminente de daño para el paciente u otros y esta amenaza sólo puede eliminarse con la violación del secreto. n EL MEDICO DEBE prestar atención de urgencia como deber humanitario, a menos que esté seguro que otros médicos pueden y quieren prestar dicha atención.
38 JC-B 2010 CODIGO INTERNACIONAL DE ETICA MEDICA n EL MEDICO NO DEBE tener relaciones sexuales con sus pacientes actuales, ni ninguna otra relación abusiva o de explotación. n EL MEDICO DEBE en situaciones que represente a terceros, asegurarse que el paciente conozca cabalmente dicha situación.
39 JC-B 2010 CODIGO INTERNACIONAL DE ETICA MEDICA DEBERES DE LOS MEDICOS HACIA LOS COLEGAS n EL MEDICO DEBE comportarse hacia sus colegas como él desearía que ellos se comportasen con él. n EL MEDICO NO DEBE dañar la relación médico- paciente de los colegas a fin de atraer pacientes. n EL MEDICO DEBE cuando sea médicamente necesario, comunicarse con los colegas que atienden al mismo paciente. Esta comunicación debe respetar la confidencialidad del paciente y limitarse a la información necesaria.
40 JC-B 2010 CODIGO INTERNACIONAL DE ETICA MEDICA DECLARACION DE GINEBRA Adoptada por la 2ª Asamblea General de la AMM Ginebra, Suiza, septiembre 1948 y enmendada por la 22ª Asamblea Médica Mundial Sydney, Australia, agosto 1986 y la 35ª Asamblea Médica Mundial Venecia, Italia, octubre 1983 y la 46ª Asamblea General de la AMM Estocolmo, Suecia, septiembre 1994 y revisada en su redacción por la 170ª Sesión del Consejo Divonne-les-Bains, Francia, mayo 2005 y por la 173ª Sesión del Consejo, Divonne-les-Bains, Francia, mayo 2006 Estaria obligat el metge cooperador per la Declaració de Ginebra?
41 JC-B 2010 CODIGO INTERNACIONAL DE ETICA MEDICA DECLARACION DE GINEBRA EN EL MOMENTO DE SER ADMITIDO COMO MIEMBRO DE LA PROFESION MEDICA PROMETO SOLEMNEMENTE...
42 JC-B 2010 DECLARACION DE GINEBRA PROMETO SOLEMNEMENTE... CONSAGRAR mi vida al servicio de la humanidad; OTORGAR a mis maestros el respeto y la gratitud que merecen; EJERCER mi profesión a conciencia y dignamente; VELAR ante todo por la salud de mi paciente;
43 JC-B 2010 DECLARACION DE GINEBRA PROMETO SOLEMNEMENTE... GUARDAR Y RESPETAR los secretos confiados a mí, incluso después del fallecimiento del paciente; MANTENER, por todos los medios a mi alcance, el honor y las nobles tradiciones de la profesión médica; CONSIDERAR como hermanos y hermanas a mis colegas;
44 JC-B 2010 DECLARACION DE GINEBRA PROMETO SOLEMNEMENTE... NO PERMITIRÉ que consideraciones de edad, enfermedad o incapacidad, credo, origen étnico, sexo, nacionalidad, afiliación política, raza, orientación sexual, clase social o cualquier otro factor se interpongan entre mis deberes y mi paciente; VELARÉ con el máximo respeto por la vida humana;
45 JC-B 2010 DECLARACION DE GINEBRA PROMETO SOLEMNEMENTE... NO EMPLEAR mis conocimientos médicos para violar los derechos humanos y las libertades ciudadanas, incluso bajo amenaza; HAGO ESTAS PROMESAS solemne y libremente, bajo mi palabra de honor.
46 JC-B 2010 n Cap d’aquests codicils normatius, legals o ètics ens dona la resposta als reptes ètics que es troba el metge cooperador n Ha calgut la trobada d’ells mateixos en algunes ONG per definir noves pautes de conducta amb coneixement dels problemes! n Anem als fonaments: recordem l’asimetria de la relació professional entre metge i malalt
47 JC-B 2010 Professions en las que s’estableix una relació professional asimètrica n Jutge n Policia o funcionari de presons n Mestre n Agent religiós n Metge n Psicòleg Clínic n Infermera
48 JC-B 2010 L’ ASIMETRIA DE LA RELACIÓ ÉS TANT MAJOR QUANT MÉS FRÀGIL ÉS EL PACIENT Ciència i Caritat Pablo Picasso
49 JC-B 2010 LAS 14 REGLAS DEL BUEN COOPERANTE Mugen Gainetik c/ Miracruz 19, 2º, dcha, Oficina 1. 20001. Donostia Tel. 34.943.321947 Fax. 34.943.321781 Email: [email protected]@ctv.es http://www.ctv.es/USERS/mugen/bazkide_izan-se_socio.htm Algunes ONG sí que han reflexionat sobre aquesta qüestió !
50 JC-B 2010 1.Dejarás a la contraparte local protagonizar el proyecto: La contraparte local debe ser la protagonista. n Esto significa que hay que hacer las cosas bien y hay que gestionar bien, pero siempre y cuando lo que se hace sea entendido y compartido por la contraparte local. n Esto significa que hay que hacer las cosas bien y hay que gestionar bien, pero siempre y cuando lo que se hace sea entendido y compartido por la contraparte local. n Sólo hay que hacer lo que las contrapartes locales no pueden hacer. Y hay que dejar de hacer lo que la contraparte o la comunidad pueda hacer. n Sólo hay que hacer lo que las contrapartes locales no pueden hacer. Y hay que dejar de hacer lo que la contraparte o la comunidad pueda hacer. n El cooperante debe asesorar, sugerir y proponer, pero no decidir contra la opinión de la contraparte. n El futuro de cada país debe ser decidido por los habitantes e instituciones de ese país.
51 JC-B 2010 2. Estimularás la autoestima en la contraparte local. 2. Estimularás la autoestima en la contraparte local. n Los proyectos de cooperación se inician con frecuencia a partir del análisis de lo que falta, de lo que la gente no sabe hacer, de lo que la gente no ha hecho. n Los proyectos de cooperación se inician con frecuencia a partir del análisis de lo que falta, de lo que la gente no sabe hacer, de lo que la gente no ha hecho. n El cooperante debe valorar lo que ya existe, lo que ya se hace, lo que ya se sabe. El mayor y mejor resultado de un proyecto de cooperación no se puede medir ni se puede contar: queda en la conciencia de quienes participaron de él y ganaron confianza en sí mismos.
52 JC-B 2010 3. No ayudarás a quien no se ayuda a sí mismo La cooperación debe ser un encuentro de esfuerzos, una suma de voluntades. Hay que intentar también que este encuentro de esfuerzos se exprese y formalice en un acuerdo, en un convenio que comprometa a todos los que intervienen en el proyecto. La cooperación debe ser un encuentro de esfuerzos, una suma de voluntades. Hay que intentar también que este encuentro de esfuerzos se exprese y formalice en un acuerdo, en un convenio que comprometa a todos los que intervienen en el proyecto.
53 JC-B 2010 4. Cooperarás, no harás donaciones: Salvo en casos de extrema necesidad motivada por catástrofes no deben hacerse donaciones No hay desarrollo autosostenible sin esfuerzo propio. Y no hay esfuerzo propio donde hay donación totalmente gratuita. Las donaciones pueden aportar más cantidad de cosas a las comunidades, pero les amputan el hábito de ganarlas, les inoculan el virus de la dependencia. Donde se elimina el esfuerzo propio se aborta el principal factor de desarrollo y se condena a la gente y al país a una crónica dependencia. Además, la relación entre el que da todo y el que recibe todo sin esfuerzo por su parte, es una relación profundamente viciada, de extrema desigualdad, antidemocrática.
54 JC-B 2010 5. Atenderás al proceso: es lo fundamental. En el diseño de cada proyecto de cooperación se establecen unos objetivos que hay que cumplir n Sin embargo, más importante que ese objetivo cumplido, es si el proceso para lograrlo ha incrementado la capacidad de la contraparte local y de la comunidad para realizar nuevos diseños de nuevos proyectos. n Sin embargo, más importante que ese objetivo cumplido, es si el proceso para lograrlo ha incrementado la capacidad de la contraparte local y de la comunidad para realizar nuevos diseños de nuevos proyectos. n Para el desarrollo local a mediano y largo plazo, lo que realmente cuenta no es tanto la cosa lograda sino el proceso recorrido hasta lograrla. Con qué disposición y capacidad queda la comunidad y la contraparte local para lograr más cosas. n Para el desarrollo local a mediano y largo plazo, lo que realmente cuenta no es tanto la cosa lograda sino el proceso recorrido hasta lograrla. Con qué disposición y capacidad queda la comunidad y la contraparte local para lograr más cosas.
55 JC-B 2010 6. Comprenderás la cultura local El cooperante debe interesarse en comprender la cultura de quienes le acogen, sus valores, su lenguaje, sus refranes, sus costumbres, su particular manera de entender sin demasiados equívocos
56 JC-B 2010 Aunque el cooperante sea teóricamente crítico del imperialismo cultural, puede contribuir a él si pontifica o asesora desde la atalaya de su propia cultura. Pero si está atento, puede controlar su tendencia a trasplantar mecánicamente su "sabiduría", a la vez que valoriza y respeta la cultura del país de acogida. En ocasiones, es muy valioso para los pueblos del Sur que alguien de fuera valore lo de ellos. Influidos especialmente por la televisión, ya están empezando ellos mismos a menospreciarlo 7. Evitarás el norte-centrismo en tus análisis y en tu conducta y en tu conducta
57 JC-B 2010 8. No impondrás, pero no lo aceptarás todo Es preciso que el cooperante cree con la contraparte un clima en el que pueda expresar todas sus ideas sobre el proyecto y también las críticas sin herir, sin humillar. Un clima en el que la contraparte y la comunidad se sientan con la libertad de criticar con franqueza las actuaciones del cooperante y del organismo que representa Es preciso que el cooperante cree con la contraparte un clima en el que pueda expresar todas sus ideas sobre el proyecto y también las críticas sin herir, sin humillar. Un clima en el que la contraparte y la comunidad se sientan con la libertad de criticar con franqueza las actuaciones del cooperante y del organismo que representa
58 JC-B 2010 9. No te engañarás: el poder está desigualmente repartido La desigualdad de poder entre la agencia de desarrollo - que el cooperante representa y la contraparte es real. No se trata de ocultarla sino de clarificarla, de señalar sus límites y de crear reglas del juego que sean aceptables y equitativas para ambas partes
59 JC-B 2010 10. Serás puente: traducirás las dos lógicas n El cooperante debe traducir constantemente a la contraparte local la lógica del organismo al que representa y viceversa. n El cooperante debe traducir constantemente a la contraparte local la lógica del organismo al que representa y viceversa. n Sólo el cooperante puede hacer este papel de puente, porque procede o conoce la sociedad del organismo cooperante pero vive a diario en la sociedad de la contraparte
60 JC-B 2010 11. Coordinarás tu proyecto con el de otros El primer deber de los cooperantes es cooperar entre sí en beneficio del desarrollo local. Con frecuencia no sucede así y los cooperantes compiten por proyectos exitosos y exclusivos. No es raro que una misma población reciba propuestas de cooperaciones distintas pero que tienen la misma finalidad, aunque le exigen distinto nivel de compromiso. Compartir y no competir: ése es el camino
61 JC-B 2010 12. Aceptarás que la meta no es ser querido por los pobres n Cuando se ejerce de cooperante el objetivo es contribuir al éxito del proyecto acordado con la contraparte. n Cuando se ejerce de cooperante el objetivo es contribuir al éxito del proyecto acordado con la contraparte. n Desde el desigual reparto de poder que se produce en la gestión de los proyectos de cooperación, lo difícil no es ser querido. Lo difícil es dar poder a la comunidad, conseguir la gestión eficaz de un proyecto que debe claramente protagonizar la contraparte.
62 JC-B 2010 13. Descubrirás que cooperar es aprender n El ejercicio de la cooperación es de ida y vuelta. Es en realidad un intercambio. Muchas veces se suele desaprovechar esta oportunidad y no se tienen ni ojos ni oídos para captar lo que nos está enseñando el otro. n El ejercicio de la cooperación es de ida y vuelta. Es en realidad un intercambio. Muchas veces se suele desaprovechar esta oportunidad y no se tienen ni ojos ni oídos para captar lo que nos está enseñando el otro. n La tarea de cooperación es una gran oportunidad para comprender otra cultura y otros valores.
63 JC-B 2010 14. Te convencerás de que la finalidad de la cooperación es desaparecer La prueba última de la bondad de un proyecto es que al finalizar los recursos de la cooperación el proyecto subsiste - si es de esa clase - con recursos propios. Esto exige trabajar para irse, realizando un progresivo desplazamiento de las responsabilidades y de la toma de decisiones hacia los demás en busca de un final anunciado: hacerse innecesario.
64 JC-B 2010 Ara sí que hem trobat una ajuda per construir nosaltres mateixos un referent ètic que guiï la nostra intervenció allà on sigui !
65 JC-B 2010 Exemples de Problemes ètics del metge cooperador: Ara ens toca participar a tots per acabar d’omplir les diapositives amb la resposta que puguem consensuar! Podríem arribar a treballar plegats algun dia? Exemples de Problemes ètics del metge cooperador: Ara ens toca participar a tots per acabar d’omplir les diapositives amb la resposta que puguem consensuar! Podríem arribar a treballar plegats algun dia?
66 JC-B 2010 Han de signar el consentiment informat els analfabets?
67 JC-B 2010 Puc col·laborar amb un “intrusista”? n “Doctor em pot ajudar a fer una cesàrea? Vosté és metge? No, soc infermer.”
68 JC-B 2010 Puc fer avortaments? n Doctor tinc 14 anys i m’han violat! A la meva família no es permeten avortaments però si tinc el fill serà menystinguda per sempre més i jo no el vull tenir !
69 JC-B 2010 Puc esterilitzar ? n Doctor ja he tingut 8 fills em podrà lligar les trompes quan em faci la cesària sense i que el meu marit musulmà no ho sàpiga?
70 JC-B 2010 Puc donar un fàrmac caducat? n Doctor la metilpredisolona que m’ha dit que administri va caducar el mes passat i no en tenim més… què faig?
71 JC-B 2010 Puc intervenir per raons no mèdiques n Doctor si vosté li fa l’ablació del clítoris que la meva tradició i el meu entorn em manen de fer a aquesta filleta meva no s’infectarà i no li farà mal… en canvi el qui ho fa al barri…
72 JC-B 2010 Fins on puc defensar els meus malalts? n Doctor s’acosta una banda de hutus i el malalt que estem operant es tutsi… els soldats trigaran a arribar… ens podem defensar? n L’ètica mèdica pot prohibir al metge cooperador emprar una arma?
73 JC-B 2010 Puc racionar les prestacions ? n Doctor només ens queda un llit per hospitalitzar i tenim un jove amb apendicitis i un adult amb fractura de fèmur i una senyora a punt pel part… n Doctor només ens queden pocs vials de morfina pels malalts terminals…que fem?
74 JC-B 2010 Puc racionar les prestacions ?
75 JC-B 2010 INSTRUMENTS PER PRIORITZAR 1. QUANTIFICACIÓ DE LA DEMANDA I LA CARTERA DE SERVEIS: AVALUACIÓ DE LA CARÈNCIA 2. ESTABLIMENT DE GUIES SEGONS CRITERIS GLOBALS PEL SISTEMA SANITARI 3.APLICACIÓ EN EL CAS CONCRET
76 JC-B 2010 CONDICIONS ÈTIQUES DE LA PRIORITZACIÓ (1) n Les normes-guia pre-establertes han de ser resultat del debat politico-social assesorat pels professionals sanitaris n Els processos han d’ésser transparents i explícits n La utilitat del procediment ha de poderse objectivar (evidència contrastable per oficina d’avaluació tecnològica)
77 JC-B 2010 CONDICIONS ÈTIQUES DE LA PRIORITZACIÓ (2) n Els criteris globals de limitació, priorització o racionament han de ser promulgats pel poder legislatiu. Com tota llei, no es poden fer restriccions amb efectes retroactius sobre qui ja ha guanyat el dret. n En el desenvolupament pràctic a cada institució cal implicar.hi els gestors, els professionals, els usuaris i els Comités `d’Ètica Assistencial
78 JC-B 2010 Puc fer reportatges gràfics? n “ Médicos sin rumbo ético y moral cercenan misión humanitaria y manchan la labor de miles.” Posted by Rissig Licha on 31 Jan 2010. Médicos sin rumbo ético y moral cercenan misión humanitaria y manchan la labor de milesRissig Licha Médicos sin rumbo ético y moral cercenan misión humanitaria y manchan la labor de milesRissig Licha
79 JC-B 2010 Puc pagar suborns per aconseguir medis terapèutics? n Si vol el paquet de medecines que li hem retingut a la duana haurà de pagar…
80 JC-B 2010 Puc abandonar els meus pacients si hi ha perill de guerra? n El codi ètic pot manar que el metge cooperant sigui un heroi ?
81 JC-B 2010 Puc fer investigació clínica amb nous fàrmacs? n Les malalties tropicals es poden investigar in situ? n Es pot fer un assaig clínic?
82 JC-B 2010 L’objectiu de la medicina n L’objectiu de la medicina no és una cosa estàtica ni reservada a filòsofs o polítics sanitaris. n És un concepte que evoluciona segons la pròpia societat y n el coneixement científic. n Afecta a tots els candidats a malalts, és a dir, ens afecta a tots, i per tant tots els ciutadans i els governs que ens representen han de participar en aquest debat. Gracia Diego. Los fines de la medicina en el umbral del siglo XI. Sarabia, ed. Gracia Diego. Los fines de la medicina en el umbral del siglo XI. Sarabia, ed. La bioética horizonte de posibilidades. Madrid. Asociación de Bioética Fundamental y Clínica. 2000. 55-68.
83 JC-B 2010 Els nous objectius de la medicina(1) n Prevenció de les malalties. n Promoció i conservació de la salut. n Alivi del dolor i del sofriment. n Atenció i guarició si es pot dels malalts. Hastings Center, New York Hastings Center, New York Traducido por La Fundación Víctor Grifols en el Nº 11 de sus monografias Barcelona, 2004
84 JC-B 2010 Els nous objectius de la medicina(2) n Oferir atenció als malalts no guaribles n Evitar la mort prematura n Ajudar a buscar una mort tranqui-la Hastings Center, New York Hastings Center, New York Traducido por La Fundación Víctor Grifols en el Nº 11 de sus monografias Barcelona, 2004
85 JC-B 2010 LA MEDICINA S’HAURÀ D’ EXERCIR AMB ELS SEGÜENTS ATRIBUTS Honorabilitat, moderació, prudència, sostenibilitat, justícia, equitat, amb respecte a la dignitat i valors del pacient tant major quant major sigui la seva fragilitat y dependència
86 JC-B 2010 L’exercici de la cooperació mèdica té el seu fonament en el reconeixement de la dignitat de les persones més febles en els indrets més pobres… …perquè fins i tot les persones més fràgils tenen una espurna de llum dins seu que el cooperador sap cercar i copsar !
87 JC-B 2010 Tot i davant de la més patent fragilitat… “…Cadascú de nosaltres porta dins seu una espurna de foc, una flama creadora…” Stephen Hawking en su mensaje para los IX Juegos Paralímpicos de Barcelona, 1992
88 JC-B 2010 Què succeí als Jocs Paralímpics de Seattle quan una nena amb S. de Down caigué a terra durant la carrera? Quina lliçó van donar ?
89 JC-B 2010 Gràcies als meus mestres Gràcies als meus mestres I CURS DE MEDICINA TROPICAL, 1973
90 JC-B 2010 I als meus companys de la Comissió Mixta Deontològica / Cooperadors del COMB n Helena Roig, [email protected] [email protected] n Vicenç Cararach [email protected] [email protected] n Xavier de las Cuevas [email protected] [email protected] n Josep Terés [email protected] [email protected] n Màrius Ubach [email protected] [email protected] n Anna Vall-Llossera [email protected] [email protected] n Josep Mª Forcada [email protected] [email protected] n Carles Algara [email protected] [email protected] n Jordi Craven-Bartle [email protected] [email protected]