Jose Antonio Arocha Entrenamiento U2 Barrancabermeja 14 de febrero del 2013.

1 Jose Antonio Arocha Entrenamiento U2 Barrancabermeja 14...
Author: Manuel Maldonado Cuenca
0 downloads 0 Views

1 Jose Antonio Arocha Entrenamiento U2 Barrancabermeja 14 de febrero del 2013

2 Historia de los sistemas de detección Honeywell - IRIS

3 Era responsabilidad del operador determinar si había o no flama presente. Problema: Los humanos no pueden monitorear la flama de forma continua El mundo requiere detección automática. Historia de los sistemas de detección

4 Bimetálicos: Muy lentos 2-3 minutos de tiempo de respuesta. Rectificación: El concepto de rectificación empezó alrededor de 1940 Electrónica simple Transistor aun no había sido inventado Propiedad de la llama CH + O 2 → CHO + + e - Este efecto se conoce como ionización. Los iones y electrones libres alrededor de la llama proveen el camino para el flujo de corriente rectificada. Historia de los sistemas de detección

5 Problemas con la ionización o varilla de detección  Versiones DC fallan debido a la puesta a tierra  Versiones AC trabajan mejor pero requieren rectificación – Baja señales de llama.  Suciedad, humedad y hollín en la varilla de detección reduce el flujo de corriente.  La varilla de detección debe permanecer dentro de la flama  En aplicaciones donde la temperatura exceda los 900 o C pueden resultar en detecciones erradas y fallas.  Tiene limitaciones en el tamaño y forma.  Requiere de limpieza frecuente, tiempo de vida útil corto. Historia de los sistemas de detección

6 Después de la segunda guerra mundial, alrededor de 1950, dos compañías comenzaron el desarrollo del sensor basado en el tubo UV. El diseño básico usando dos electrodos (típicamente Níquel- molibdeno o tungsteno) en una ampolla de vidrio de cuarzo lleno de gas inerte tales como argón, neón, etc. (Los detectores Honeywell-Iris usan diferente tipo de tubo UV) Cuando radiaciones UV chocan con el electrodo, un fotón UV es liberado, este fotón se acelera hacia otro electrodo lo cual genera mas colisiones que eventualmente resulta en un flujo de corriente. Historia de los sistemas de detección

7 Ventajas del tubo UV  Altas amplificación de señales de bajo nivel.  Razonable discriminación entre diferentes flamas de gas y fuel oil.  Trabaja bien detectando señales de flama de aceites atomizado con aire o vapor Desventajas  Requiere de voltajes altos  Honeywell-Iris utiliza bajos voltajes DC y el ánodo y cátodo fijo  No aptos para combustibles como: carbón pulverizado, petróleo pesado y gases sucios.  Requiere verificación dinámica del tubo UV. Historia de los sistemas de detección

8 Alrededor de 1976 – Detectores de flama se basan en el parpadeo de la flama. PRINCIPIO Movimiento de la flama (FRECUENCIA) es alta en la base de la flama. La parte posterior de las flamas se caracterizan por poco movimiento. Sensores de estado sólido fallan abiertos o no conducen. Económicos de fabricar y de bajo voltaje de operación. Problemas con los detectores que se basan en el parpadeo de la flama. Baja sensibilidad cerca del rango UV. Difícil para monitorear flamas de poco movimiento (Quemadores de gas de bojos niveles de NOx). Historia de los sistemas de detección

9 Monitoreando flama Que significa?

10 QUEMADOR CONVENCIONAL DISCRIMINACIÓN DE FLAMA DOS QUEMADORES EN PARALELO SE REQUIERE DISCRIMINACION DE FLAMA!!!

11 DISCRIMINACION DE FLAMA Quemador 1Quemador 2 QUEMADORES OPUESTOS SE REQUIERE DISCRIMINACION DE FLAMA!!!

12 Tubo de visión Detector de flama Aire Primario Todos los detectores de flama captan la señal de la flama

13 Tubo de visión Detector de flama Aire Primario La importante es determinar si se requiere discriminar y el detector tiene la capacidad de discriminar

14 Detector de flama 1800 Señal de flama Por ejemplo: 2 Quemadores con detección en el derecho

15 Detector de flama 1800 Señal de flama Noten la lectura Abajo la indicación de llama – U2

16 Detector de flama 1200 Señal de flama La flama se empieza a apagar en el quemador de la derecha

17 Detector de flama Quemadorapagado 300 Señal de flama Sin flama en el quemador de la derecha

18 300 Detector de flama Señal de flama Quemadorapagado Noten la lectura Sin flama en el quemador de la derecha

19 300 La rangoabilidad (turndown) es de 1800/300=6 Sin flama en el quemador de la derecha Detector de flama Quemadorapagado Señal de flama

20 300 Siendo esta una rangoabilidad típica para “WALL FIRED FURNACE” Señal de flama Sin flama en el quemador de la derecha Detector de flama Quemadorapagado

21 1500 Quemadores opuestos son un buen reto Señal de flama Detector de flama

22 1500 Quemadores opuestos con detector de flama en el derecho Señal de flama Detector de flama

23 1500 Noten la lectura Señal de flama Detector de flama Quemadores opuestos con detector de flama en el derecho

24 1200 Señal de flama Detector de flama La flama se empieza a apagar en el quemador de la derecha

25 600 Sin flama en el quemador de la derecha Señal de flama Detector de flama Quemadorapagado

26 600 Noten la lectura Señal de flama Detector de flama Quemadorapagado Sin flama en el quemador de la derecha

27 600 La rangoabilidad (turndown) es de 1800/600=3 Detector de flama Quemadorapagado Señal de flama Sin flama en el quemador de la derecha

28 600 Detector de flama Quemadorapagado Señal de flama Aun siendo un reto es muy fácil de programar en nuestros equipos Sin flama en el quemador de la derecha

29 600 Detector de flama Quemadorapagado Señal de flama Por ejemplo: “Set point” flama encendida = 1275 “Set point” flama apagada = 825 “Set point” flama encendida =.75A +.25B “Set point” flama apagada =.25A+.75 B A=Al valor mas bajo de señal de flama con el quemador encendido B=Al valor mas Alto de señal de flama con el quemador apagado Sin flama en el quemador de la derecha

30 FLAME FLICKER

31 Todas las llamas en hornos son pulsantes o tienen “Flicker” “Flicker” es causado por el aire en la combustion forzada. Una buena forma de ilustrar esto es con la llama de una vela. Esta es una llama floja alimentada por el aire del ambiente. Casi no muestra parpadeo o “Flicker” FLAME FLICKER

32 Alta frecuencia de parpadeo o “Flicker” Si forzamos aire a través de un tubo (Pitillo, popote, etc) Esto producirá una fuerte señal para aquellos detectores Honeywell - Iris de tipo “Flicker” Aire Forzado FLAME FLICKER

33 Zona de Alta Frecuencia Área Pequeña Zona de Baja Frecuencia Área Grande SISTEMAS DE DETECCIÓN DISCRIMINANTE DE FLAMA IRIS

34 Región de intensidad UV Alta Alta Frecuencia de Flicker Región de intensidad UV Baja Baja frecuencia de Flicker DISCRIMINACION DE FLAMA Quemador 1 Quemador 2

35 Honeywell - IRIS Uniscan 2 Todo en uno Detector de llama para todos los combustibles

36 Honeywell – Iris Uniscan 2

37 Modelos MODELOS UVTRON, SOLID STATE UV e IR; Solo IR; Solo UVTRON; UVTRON e IR MODELO U2-1010 y U2-1010-PF = UVTRON, SSUV e IR U2-1012 AND U2-1012 PF = Solo IR U2-1016 AND U2-1016-PF = Solo UVTRON U2-1018 AND U2-1018PF = UVTRON e IR SIN OBTURADOR MECANICO, VERIFICACION DINAMICA BASA DA EN PROCESAMIENTO TEGNOLOGICO DE LA SENAL DIGITAL

38 Verificación dinámica

39 Honeywell – Iris Uniscan 2 Características ALIMENTACION22-26 VDC,120 mA, 3.0 VA. APROBACIONES PLUG IN CONNECTOR TYPE (NON PF VERSION) NEC -CLASS 1 DIV 2 GROUP A,B,C,D,E,F,G T6 NEMA 4X IEC AND ATEX ZONE 2 Ex nA nC IIC T6/Gc IP66 PEAK SPECTRUM RESPONSE UVTRON = 210 nm SOLID STATE UV = 310 nm (flicker frequency based). IR = 1400 nm (flicker frequency based). PF VERSION WITH 3 METERS (10 FEET FACTORY INSTALLED CABLE) NEC- CLASS 1 DIV 1 GROUP A,B,C,D,E,F,G T6 NEMA 4X IEC AND ATEX ZONE 1 Ex d IIC T6/Gc II 2G/D IIC T6 IP66 UNISCAN 2 IS FIT FOR USE IN SIL 3 ENVIRONMENT

40 Comportamiento de diferentes flamas y sensores UV = 100-300 nm Near UV region = 300 to 400 nm VISIBLE LIGHT = 400-700 nm Near Visible IR range = 700-800 nm INFRA RED = 900-1300nm

41 GAS OIL SUNLIGHT COALCOAL Comportamiento de diferentes flamas LEGEND SUNLIGHT REFRACTORY GAS OIL COAL

42 UV = 100-300 nm Near UV region = 300 to 400 nm VISIBLE LIGHT = 400-700 nm Near Visible IR range = 700-800 nm INFRA RED = 900-1300nm Comportamiento de diferentes sensores SENSOR RESPONSE UVTRON SS UV SS VISIBLE SS IR

43 Comportamiento de diferentes flamas y sensores GAS OIL SUNLIGHT COALCOAL LEGEND SUNLIGHT REFRACTORY GAS OIL COAL SENSOR RESPONSE UVTRON SS UV SS VISIBLE SS IR

44 Honeywell – Iris Uniscan 2 Características ARCHIVOS UNISCAN 2 CAN ALMACENA HASTA (8) ARCHIVOS DOS (2) ARCHIVOS SELECCIONABLES DESDE EL BMS LOS OTORS ARCHIVOS SE PUEDEN SELECCIONAR A TRAVES DEL SOFTWARE DE CONFIGURACION. INMUNIDADUNISCAN 2 ES IMMUNE A LOS RAYOS X Y RAYOS GAMMA SALIDAS CONTACTOS DE SALIDA 1-FAILSAFE NORMALMENTE ABIERTO FLAMA ENCENDIDA 1- FAILSAFE NORMALMENTE ABIERTO * FALLA CONTACTOS – 250 VAC O 30VDC @ 2 AMPS SALIDA ANALOGICA 4-20 mA O 0-20 mA DISCRIMINATION FEATURES GANACIA UV DE 0-99 GANANCIA UV ESTADO SOLIDO DE 0-99 GANANCIA IR DE 0-99 FILTROS PASO ALTO UV ESTADO SOLIDO - DIEZ (10) FILTROS PASO ALTO IR – DIEZ 10) ET POINTS DE LOS FILTROS 9, 16, 24, 33, 52, 75, 100, 155, 215 and 300 HZ. VALOR DE FLAMA ENCENDIA AJUSTABLE VALOR DE FLAMA APAGADA AJUSTABLE RETARDO PARA FLAMA ENCENDIDA - 0 A 3 SEGUNDOS TIEMPO DE RESPUESTA DE FALLA DE FLAMA – 1 A 3 SEGUNDOS

45 Ejemplo – Background Vs Flicker HZ Amplitud es casi cero cerca de los 35 HZ Amplitude Signal 204060801601401201001803070 SISTEMAS DE DETECCIÓN DISCRIMINANTE DE FLAMA IRIS

46 HZ Amplitud es casi cero cerca de los 70 Amplitude Signal 204060801601401201001803070 Ejemplo – Señal de flama requerida Vs Flicker SISTEMAS DE DETECCIÓN DISCRIMINANTE DE FLAMA IRIS

47 HZ Amplitud Background Ejemplo – Background y señal de flama requerida Vs Flicker Seleccionando un filtro paso alto, bajas frecuencias son eliminadas. Ejemplo, Se requiere un filtro cerca de los 35 Hz. Señal aceptada Filtro seleccionado # 3 a 33 Hz Señal de flama requerida 204060801601401201001803070 Señal rechazada Filtros 1. 9 Hz 2. 16 Hz 3. 24 Hz 4. 33 Hz 5. 52 Hz 6. 75 Hz 7.100 Hz 8.155 Hz 9. 215 Hz 10. 300 Hz SISTEMAS DE DETECCIÓN DISCRIMINANTE DE FLAMA IRIS

48 Seleccionando un filtro paso alto, bajas frecuencias son eliminadas. Ejemplo, Se requiere un filtro cerca de los 35 Hz. 204060801601401201001803070 Signal Accepted HZ Amplitud Background Ejemplo – Background y señal de flama requerida Vs Flicker Señal rechazada Señal aceptada Filtro seleccionado # 3 a 33 Hz Señal de flama requerida Set Point Flama Apagada Señal rechazada Señal aceptada Seleccionando el valor de flama apagada se puede eliminar el background restante. Filtros 1. 9 Hz 2. 16 Hz 3. 24 Hz 4. 33 Hz 5. 52 Hz 6. 75 Hz 7.100 Hz 8.155 Hz 9. 215 Hz 10. 300 Hz SISTEMAS DE DETECCIÓN DISCRIMINANTE DE FLAMA IRIS

49 Punto de disparo de Flama Punto de disparo de flama ausente Flama Ausente Flama Presente Flama Presente siempre y cuando el tiempo sea menor al FFRT (tiempo de respuesta de falla de flama) Flama Presente Punto de Flama Ausente Flame Presente recuperada antes del FFRT Punto de disparo de flama presente Conteo de pulsos de nivel superior SISTEMAS DE DETECCIÓN DISCRIMINANTE DE FLAMA IRIS

50 Honeywell – Iris Uniscan 2 Características CONFIGURA LA GANANCIA Y LOS FILTROS DE FORMA AUTOMATICA PARA RAPIDO ARRANQUE INTERFACE DEL OPERADOR CINCO LEDS PANTALLA DE CUATROS DIGITOS CON DESPLAZAMIENTO CONTEO DE FLAMA 3400 LEDS : FLAMA ON, SELF CHECKING, UVTRON, UV ESTADO SOLIDO E IR MUESTRA LA TEMPERATURA EN TIEMPO REAL MENU FACIL DE ENTENDER CRISTAL TEMPLADO PANTALLA TACTIL SENSOR DE MOVIMIENTO CIRCULAR DE FACIL ACCESO SIN REMOVER LA CARCASA MENU FACIL DE ENTENDER + >, -

51 Características Honeywell – Iris Uniscan 2 CARACTERISTICAS FISICAS MONTAJE – 1” NPT (F) TEMPERATURA AMBAMBIENTE -40 A 70 GRADOS C (-40 A 158 GRADOS F) PESO 2.8 KG (6.1 LBS) DIMENSIONES- APP. 11.7 CM DIAMETRO X 15.5 CM PROFUNDIDAD (4.6” DIA METRO X 6.1” PROFUNDIDAD)

52 Honeywell - IRIS Uniscan 2 Interface del usuario

53 Se dispone de una rueda de contacto situado en la parte posterior del detector U2. La rueda táctil está diseñada como un iPod TM para permitir cambios rápidos o lentos simplemente moviendo el dedo rápido o lento en todo el vidrio trasero. Como alternativa puede tocar ← (-) o → (+) para hacer cambios. ENTER / STORE Entrar en un menú o almacenar el datos seleccionado. BACK Regresa al menú anterior. Nota: Al salir de todos los menús la pantalla mostrará la señal de flama. Interface del usuario

54 Menú de configuración es simple y fácil de seguir. Pantalla de desplazamiento digital de 4 dígitos Nota: Las indicaciones de la pantalla son visibles tanto en la oscuridad como con la luz del sol. Leds Tres Leds debajo de la pantalla para indicar la salida de cada sensor Verde = UVT. Azul = SSUV. Rojo = IR. Led verde superior derecho de auto-verificación indica el estado del hardware. Led rojo superior izquierdo (flama) indica el estado del rele de flama. Interface del usuario

55

56 DEFAULT127 o FGAIN TUVE UVGAIN SS UVFILTER SS UVGAIN IRFILTER IRGAIN MA OUTFLAME ONFLAME OFFFFRTTIME DELAYFILEPANELCOMMSAUTO GAINAUTO FILTER Menú Principal Interface del usuario DEFAULT127 o FGAIN TUVE UVGAIN SS UVFILTER SS UVGAIN IRFILTER IRGAIN MA OUTFLAME ONFLAME OFFFFRTTIME DELAYFILEPANELCOMMSAUTO GAINAUTO FILTERDEFAULT127 o FGAIN TUVE UVGAIN SS UVFILTER SS UVGAIN IRFILTER IRGAIN MA OUTFLAME ONFLAME OFFFFRTTIME DELAYFILEPANELCOMMSAUTO GAINAUTO FILTERDEFAULT127 o FGAIN TUVE UVGAIN SS UVFILTER SS UVGAIN IRFILTER IRGAIN MA OUTFLAME ONFLAME OFFFFRTTIME DELAYFILEPANELCOMMSAUTO GAINAUTO FILTERDEFAULT127 o FGAIN TUVE UVGAIN SS UVFILTER SS UVGAIN IRFILTER IRGAIN MA OUTFLAME ONFLAME OFFFFRTTIME DELAYFILEPANELCOMMSAUTO GAINAUTO FILTERDEFAULT127 o FGAIN TUVE UVGAIN SS UVFILTER SS UVGAIN IRFILTER IRGAIN MA OUTFLAME ONFLAME OFFFFRTTIME DELAYFILEPANELCOMMSAUTO GAINAUTO FILTER

57 DEFAULT127 o FGAIN TUVE UVGAIN SS UVFILTER SS UVGAIN IRFILTER IRGAIN MA OUTFLAME ONFLAME OFFFFRTTIME DELAYFILEPANELCOMMSAUTO GAINAUTO FILTER Sub Menús Interface del usuario RS485 0 -> 20 OR 4 - 20 ADDRESSBAUD PARTY IRDA TIME OUT MIN PANEL LOCK FILE DEFAULT FACTORY DEFAULT HOURS F OR C VERSION

58 DEFAULT127 o FGAIN TUVE UVGAIN SS UVFILTER SS UVGAIN IRFILTER IRGAIN MA OUTFLAME ONFLAME OFFFFRTTIME DELAYFILEPANELCOMMSAUTO GAINAUTO FILTER HOURS F OR C VERSION TEMPERATURE: Muestra la temperatura del procesador. También le permitirá cambiar entre Grados Celsius o Fahrenheit, ver el número de horas de funcionamiento y la versión del software. Temperatura Interface del usuario 127 o F C F

59 DEFAULT127 o FGAIN TUVE UVGAIN SS UVFILTER SS UVGAIN IRFILTER IRGAIN MA OUTFLAME ONFLAME OFFFFRTTIME DELAYFILEPANELCOMMSAUTO GAINAUTO FILTER GAIN UVTRON - Muestra la ganancia del sensor Uvtron (ajustable 0-99). El valor pre- configurado por fábrica es 32. Ganancia UVTRON Interface del usuario GAIN TUVE UV 0 99 32

60 DEFAULT127 o FGAIN TUVE UVGAIN SS UVFILTER SS UVGAIN IRFILTER IRGAIN MA OUTFLAME ONFLAME OFFFFRTTIME DELAYFILEPANELCOMMSAUTO GAINAUTO FILTER GAIN SSUV - Muestra la ganancia de sensor de estado sólido UV (ajustable 0-99). El valor pre-configurado por fábrica es 75. Ganancia SS UV Interface del usuario 0 99 75 GAIN SS UV

61 DEFAULT127 o FGAIN TUVE UVGAIN SS UVFILTER SS UVGAIN IRFILTER IRGAIN MA OUTFLAME ONFLAME OFFFFRTTIME DELAYFILEPANELCOMMSAUTO GAINAUTO FILTER Filter SSUV – Muestra el actual filtro paso alto para el sensor UV de estado sólido estado (Ajustable 0-9). El filtro pre-configurado por fábrica es 3. Filtro SS UV Interface del usuario 0 9 3 FILTER SS UV

62 DEFAULT127 o FGAIN TUVE UVGAIN SS UVFILTER SS UVGAIN IRFILTER IRGAIN MA OUTFLAME ONFLAME OFFFFRTTIME DELAYFILEPANELCOMMSAUTO GAINAUTO FILTER GAIN IR - Muestra la ganancia IR (ajustable 0-99). El valor pre-configurado por fábrica es 75. Ganancia IR Interface del usuario 0 99 75 GAIN IR

63 DEFAULT127 o FGAIN TUVE UVGAIN SS UVFILTER SS UVGAIN IRFILTER IRGAIN MA OUTFLAME ONFLAME OFFFFRTTIME DELAYFILEPANELCOMMSAUTO GAINAUTO FILTER Filter IR - Muestra el filtro paso alto del sensor infrarrojo (ajustable 0-9). El filtro pre-configurado por fábrica es 3. Filtro IR Interface del usuario 0 9 3 FILTER IR

64 DEFAULT127 o FGAIN TUVE UVGAIN SS UVFILTER SS UVGAIN IRFILTER IRGAIN MA OUTFLAME ONFLAME OFFFFRTTIME DELAYFILEPANELCOMMSAUTO GAINAUTO FILTER GAIN MA OUT– Muestra el valor de ganancia de la corriente de salida. (Ajustable 0-99) o “OPEN” si la salida de corriente esta abierta. El valor pre-configurado por fábrica es 32. Ganancia de salida de corriente Interface del usuario 0 99 32 GAIN MA OUT

65 DEFAULT127 o FGAIN TUVE UVGAIN SS UVFILTER SS UVGAIN IRFILTER IRGAIN MA OUTFLAME ONFLAME OFFFFRTTIME DELAYFILEPANELCOMMSAUTO GAINAUTO FILTER Flame ON - Muestra el valor del punto de ajuste de flama encendida (ajustable 1-3425). Este valor no puede ser ajustado por debajo del valor de flama apagada. El valor pre- configurado por fábrica es 800. Flama encendida Interface del usuario 1 3425 800 FLAME ON

66 DEFAULT127 o FGAIN TUVE UVGAIN SS UVFILTER SS UVGAIN IRFILTER IRGAIN MA OUTFLAME ONFLAME OFFFFRTTIME DELAYFILEPANELCOMMSAUTO GAINAUTO FILTER Flame OFF - Muestra el valor del punto de ajuste de flama apagada (ajustable desde 0 hasta 3.424). Este valor no puede ser ajustado por encima del valor de flama encendida. El valor pre-configurado por fábrica es 600. Flama apagada Interface del usuario 0 3424 600 FLAME OFF

67 DEFAULT127 o FGAIN TUVE UVGAIN SS UVFILTER SS UVGAIN IRFILTER IRGAIN MA OUTFLAME ONFLAME OFFFFRTTIME DELAYFILEPANELCOMMSAUTO GAINAUTO FILTER FFRT – Tiempo de respuesta de falla de flama, se puede establecer en 1, 2, 3. El valor pre-configurado por fábrica es 1 Tiempo de respuesta de falla de flama Interface del usuario 1 3 1 FFRT

68 DEFAULT127 o FGAIN TUVE UVGAIN SS UVFILTER SS UVGAIN IRFILTER IRGAIN MA OUTFLAME ONFLAME OFFFFRTTIME DELAYFILEPANELCOMMSAUTO GAINAUTO FILTER TIME DELAY – Es el tiempo que tomara el relevador de flama para activarse después de que la señal de flama esta por encima del punto de ajuste de flama encendida. El tiempo de retardo se puede ajustar en 0, 1, 2 o 3. Retardo de tiempo Interface del usuario 0 3 3 TIME DELAY

69 DEFAULT127 o FGAIN TUVE UVGAIN SS UVFILTER SS UVGAIN IRFILTER IRGAIN MA OUTFLAME ONFLAME OFFFFRTTIME DELAYFILEPANELCOMMSAUTO GAINAUTO FILTER FILE Valores Almacenados: Ganancia UVT, Ganancia SSUV, Ganancia IR, Filtro SSUV, Filtro IR, Ganancia de Salida de mA, Flama encendida, Flama apagada. Nota: La interface del U2 te permite acceso a los 8 archivos para cambiar parámetros, no obstante el cambio de archivo no se puede hacer por esta interface. Solo pueden ser cambiados vía modbus. El archivo 1 y 2 pueden ser cambiados cambiando el voltaje de entrada en el cable (negro o morado #9) “File Select”. “File” 0 = cuando esta abierto o conectado a tierra, “File” 1 cuando esté conectado a 24 Vdc. ARCHIVO - El U2 es capaz de almacenar hasta 8 configuraciones de archivo diferentes (file0 - file7). El valor pre-configurado por fábrica es F0 Archivos Interface del usuario F0 F7 F0

70 TIME OUT MIN PANEL LOCK DEFAULT127 o FGAIN TUVE UVGAIN SS UVFILTER SS UVGAIN IRFILTER IRGAIN MA OUTFLAME ONFLAME OFFFFRTTIME DELAYFILEPANELCOMMSAUTO GAINAUTO FILTER PANEL - Le dará acceso para bloquear el panel o definir el tiempo para que el mismo se bloquee de forma automática. Esta es una característica de seguridad que evitara modificaciones de los parámetros del detector a personas no autorizadas. Panel Interface del usuario PANEL “Panel lock” es una característica de seguridad que bloquea la pantalla cuando un código de seguridad es introducido. La única forma de desbloquearlo será entrando el mismo código de seguridad. “Panel Time Out” se utiliza para prevenir que valores sean almacenados o cambiados de forma accidental, los números representan la cantidad de minutos (1-9999) antes de que la pantalla se deshabilite. El valor 0 deshabilita esta opción. Para cambiar valores después de que se ha activado el “Panel Time Out” usted deberá entrar el código 1234.

71 RS485 0 -> 20 OR 4 - 20 ADDRESSBAUD PARTY IRDA DEFAULT127 o FGAIN TUVE UVGAIN SS UVFILTER SS UVGAIN IRFILTER IRGAIN MA OUTFLAME ONFLAME OFFFFRTTIME DELAYFILEPANELCOMMSAUTO GAINAUTO FILTER COMMS – Le dará acceso a los menús de comunicación, incluyendo sub-menu de dirección, velocidad de transmisión, paridad, IRDA, RS485 y corriente de salida. Comunicación Interface del usuario COMMS Address Dirección modbus (0-247). Cuando se comuniquen con más de un sistema asegúrese de que ninguno de ellos comparta la misma dirección. El valor por defecto de fábrica debe ser cambiado antes de comenzar a comunicarse Dos unidades con valor igual o cero pueden detener la comunicación. Baud Velocidad de comunicación modbus (2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600, o 115200). El valor pre-configurado por fábrica es 9600. Parity Método de verificación modbus (NONE, ODD, or EVEN). El valor pre-configurado por fábrica es “NONE”. IRDA Habilita o deshabilita la comunicación a través de una palm. ). El valor pre-configurado por fábrica es Habilitado. RS485 Configura modbus en cualquiera de los siguientes modos “READ ONLY” (solo lectura) o “read and writable” (Lectura y escritura). El valor pre-configurado por fábrica es “Read and writable”. 0 OR 4-20 Configura la salida de corriente en 0-20mA o en 4-20mA. El valor pre-configurado por fábrica es 4-20mA.

72 DEFAULT127 o FGAIN TUVE UVGAIN SS UVFILTER SS UVGAIN IRFILTER IRGAIN MA OUTFLAME ONFLAME OFFFFRTTIME DELAYFILEPANELCOMMSAUTO GAINAUTO FILTER AUTO GAIN- Rutina que determina de forma automáticamente la ganancia de cada sensor (que este encendido) necesaria para generar un total aproximado de señal de flama de 1200. Auto ganancia Interface del usuario AUTO GAIN

73 DEFAULT127 o FGAIN TUVE UVGAIN SS UVFILTER SS UVGAIN IRFILTER IRGAIN MA OUTFLAME ONFLAME OFFFFRTTIME DELAYFILEPANELCOMMSAUTO GAINAUTO FILTER Auto Filter- Rutina que determina automáticamente el filtro óptimo para los sensores SSUV e IR. Auto Filtro Interface del usuario AUTO FILTER

74 DEFAULT127 o FGAIN TUVE UVGAIN SS UVFILTER SS UVGAIN IRFILTER IRGAIN MA OUTFLAME ONFLAME OFFFFRTTIME DELAYFILEPANELCOMMSAUTO GAINAUTO FILTER DEFAULT – Dara acceso al Sub-menu de configuración y archivo predeterminados. Valores predeterminados Interface del usuario DEFAULT FILE DEFAULT FACTORY DEFAULT “Panel lock” es una característica de seguridad que bloquea la pantalla cuando un código de seguridad es introducido. La única forma de desbloquearlo será entrando el mismo código de seguridad. “Panel Time Out” se utiliza para prevenir que valores sean almacenados o cambiados de forma accidental, los números representan la cantidad de minutos (1-9999) antes de que la pantalla se deshabilite. El valor 0 deshabilita esta opción. Para cambiar valores después de que se ha activado el “Panel Time Out” usted deberá entrar el código 1234.

75 Configuración manual para aplicaciones de quemadores a gas. 1.Ir al menú para el sensor UVTRON 2.Ajuste la ganancia en 50. 3.Si aplica, ir al menú de UVSS y ajuste la ganancia en cero. Con la ganancia en cero, no se requiere ajustar filtro de frecuencia. 4.Si aplica, ir al menú de IR y ajuste la ganancia en cero. Con la ganancia en cero, no se requiere ajustar filtro de frecuencia. 5.Ir al menú de miliamperios y ajustar la ganancia en 50. 6.Ir al menú de flama encendida y ajustar en 800 como un valor inicial. 7.Ir al menú de flama apagada y ajustar en 600 como un valor inicial. 8.Ir al menú de tiempo de respuesta de falla de flama (FFRT) y seleccione 3 segundos. ento anterior para todos los quemadores. Uno a la vez.

76 Configuración manual para aplicaciones de quemadores a gas. 9.Ir al menú de retardo de llama encendida y seleccione "0" segundos. 10.Bajo condiciones controladas, encienda el piloto. 11.El detector mostrará en verde (modo UV) una lectura entre 0-3425. 12.Solo de ser necesario y si se cuenta con soporte giratorio o un dispositivo ajustable, ajustar la línea de visión del detector para maximizar la señal de flama una vez hecho esto proceda a fijar el dispositivo en esta posición. 13.Si el ajuste seleccionado no es suficiente para reconocer la flama, aumente la ganancia UV. 14.Bajo condiciones controladas, encienda el quemador. 15.Repita el procedimiento anterior para todos los quemadores. Uno a la vez.

77 Después de todos los quemadores estén en servicio y la carga de la caldera sea superior al 90%, se deben realizar las siguientes pruebas de discriminación y ajustes. a)Apague el quemador b) Verificar si la señal de flama presente está por debajo del punto de ajuste de flama apagada. Si no lo esta incremente el punto de ajuste de flama apagada hasta que así sea. c) Después de 1 minuto, arranque piloto y quemador principal. d) Comprobar que U2 detecta la llama principal. Si la señal está por debajo del punto de ajuste de flama encendida, se debe bajar este umbral por debajo de la señal de flama. e) Repita todas las pruebas, si realiza algún cambio en la ganancia, filtros de frecuencia, punto de ajuste de flama encendida o punto de ajuste de flama apagada. Configuración manual para aplicaciones de quemadores a gas.

78 Configuración manual para aplicaciones de Fuel-Oil 1.Ir al menú para el sensor IR 2.Ajuste la ganancia en 50. 3.Ajuste filtro en uno. 4.Ir al menú de UVSS y ajuste la ganancia en cero. Con la ganancia en cero, no se requiere ajustar filtro de frecuencia. 5.Ir al menú de miliamperios y ajustar la ganancia en 50. 6.Ir al menú de flama encendida y ajustar en 800 como un valor inicial. 7.Ir al menú de flama apagada y ajustar en 600 como un valor inicial. 8.Ir al menú de tiempo de respuesta de falla de llama (FFRT) y seleccione 3 segundos.

79 Configuración manual para aplicaciones de Fuel-Oil 9.Ir al menú de retardo de llama encendida y seleccione "0" segundos. 10.Bajo condiciones controladas, encienda el piloto de Fuel-Oil del quemador (si aplica). 11.El detector mostrará en rojo (modo IR) una lectura entre 0-3425. 12.Omita este paso si el detector ya está ajustado para ver la flama de gas piloto. De ser necesario y si se cuenta con soporte giratorio o un dispositivo ajustable, ajustar la línea de visión del detector para maximizar la señal de flama una vez hecho esto proceda a ajustar el dispositivo en esta posición. 13.Si el ajuste seleccionado no es suficiente para reconocer la flama, aumente la ganancia IR. 14.Bajo condiciones controladas, encienda el quemador. 15.Repita el procedimiento anterior para todos los quemadores. Uno a la vez.

80 Después de todos los quemadores estén en servicio y la carga de la caldera sea superior al 90%, se deben realizar las siguientes pruebas de discriminación y ajustes. a)Apague el quemador b)Verificar si la señal de flama presente está por debajo del punto de ajuste de flama apagada. Si no lo esta incremente el punto de ajuste de flama apagada hasta que así sea. Si la señal de flama presente es muy alta, incremente el filtro de frecuencia a un valor mayor al valor de partida con 2 → 3 → 4 → 5, hasta que la señal de flama presente este por debajo del punto de ajuste de flama apagada. Nota - con el sensor IR se tienen dos ajustes disponibles ganancia y filtros de frecuencia para obtener las discriminaciones requeridas. En general, el ajuste de los filtros de frecuencia funcionan mejor para lograr la discriminación que el ajuste de la ganancia. Configuración manual para aplicaciones de Fuel-Oil

81 c)Después de 1 minuto, arranque piloto y quemador principal. d)Comprobar que U2 detecta la llama principal. Si la señal está por debajo del punto de ajuste de flama encendida, se debe bajar este umbral por debajo de la señal de flama. e)Repita todas las pruebas, si realiza algún cambio en la ganancia, filtros de frecuencia, punto de ajuste de flama encendida o punto de ajuste de flama apagada. Configuración manual para aplicaciones de Fuel-Oil

82 Diagrama de flujo

83

84

85

86

87

88 Comportamiento de diferentes flamas y sensores

89 Preguntas