1 La Oficina de Asesoramiento sobre Seguridad y Salud presentaHormigón y mampostería en la construcción Notas:
2 Objetivos En este curso, vamos a abordar los siguientes temas:Requisitos mínimos de OSHA (Departamento de Seguridad y Salud Ocupacional, por sus siglas en inglés) para las obras de hormigón y mampostería en la construcción Requisitos generales, equipos, encofrado, entibación, hormigón prefabricado y operaciones con losas levadizas Peligros asociados con las operaciones de construcción en hormigón y mampostería Métodos de eliminación Notas:
3 Construcción en hormigón y mampostería (1926.700 - 706)Subapartado Q Subapartado y Norma 1926. Notas: Cantidad de violaciones graves – Año Fiscal 2013
4 Subapartado Q - Construcción en hormigón y mampostería– Alcance, aplicación y definiciones – Requisitos generales – Requisitos de equipos y herramientas – Requisitos del vaciado en sitio del hormigón – Requisitos del hormigón prefabricado – Requisitos de las operaciones con losas levadizas – Requisitos de construcción en mampostería Notas:
5 Definiciones Aplanadora de mango largo Encofrado Losas levadizasEs una herramienta que se utiliza para distribuir y alisar el hormigón. Encofrado Es el sistema total de soporte para el hormigón recién colocado o parcialmente curado. Losas levadizas Es un método de construcción en hormigón donde las losas del piso y del techo se vacían a nivel del piso o en el mismo piso y, mediante el uso de gatos hidráulicos, se elevan hasta ubicarlas en posición. (b)
6 Definiciones Área de acceso limitado Hormigón prefabricadoEs un área ubicada al costado del muro de mampostería en construcción, y está claramente señalizado para limitar el acceso a los empleados según su puesto. Hormigón prefabricado Son las partes del hormigón que ya se han moldeado, vaciado y curado antes de colocarlas en su posición final en la estructura. Re-entibación Es la operación de construcción en la cual se coloca el equipo de entibación, ya que se extraen los moldes y entibos originales, para brindar soporte al hormigón parcialmente curado y las cargas de la construcción. Notas: (b)
7 Definiciones Entibo Encofrados deslizantes verticalesEs una parte del soporte que resiste una fuerza de compresión impuesta por una carga. Encofrados deslizantes verticales Estos moldes se elevan mediante un gato hidráulico en forma vertical durante la colocación del hormigón. Operación de levantamiento Es la tarea de levantar una losa durante la construcción de un edificio donde se utiliza el proceso de losas levadizas. Notas: (b)
8 ¿Se aplica el Subapartado Q?Notas:
9 Cargas de la construcciónLas estructuras deben poder soportar las cargas. Notas: (a)
10 Armadura de acero Acero para armaduras de protección sobresalientesCarta de interpretación: 29/05/1997 [Uso de pequeñas setas de protección de plástico por parte de los destinatarios] Carta de interpretación: 10/03/2006 [Protección horizontal del empalamiento] Notas: (b)
11 Protección de las varillas de refuerzoLas imágenes a continuación se tomaron de un video filmado durante una investigación de un accidente real que involucra varillas de refuerzo. Notas:
12 Operaciones posteriores al tensadoMétodo de refuerzo de hormigón, mampostería y otros elementos estructurales. Se tensan hilos de ½" de diámetro con una fuerza de libras ( kilogramos) mediante el uso de un gato hidráulico. Notas: (c)
13 Operaciones posteriores al tensadoNo se permite el acceso a empleados no esenciales dentro del área de peligro. Use señales o barreras para limitar el acceso de los empleados a la zona de trabajo. Notas: Gato (c)(1)-(2)
14 Montarse encima de las cubas de hormigónNo montarse Notas: (d)
15 Trabajar bajo las cargasNo se debe permitir a los empleados que se ubiquen debajo de las cubas de hormigón mientras suben o bajan hasta llegar a la posición pertinente. Notas: (e)(1)
16 Trabajar bajo las cargasRecorridos de las cubas de hormigón elevadas Notas: (e)(2)
17 Equipo de protección personalLos empleados deben utilizar equipos de protección para la cabeza y la cara al aplicar cemento, arena y mezcla acuosa mediante el uso de una manguera neumática. Notas: (f)
18 Almacenamiento de cemento a granelLos botes, contenedores y silos deben estar equipados con: Fondos cónicos Medios mecánicos o neumáticos para iniciar el flujo de material. El sistema de eyección debe estar apagado, bloqueado o rotulado antes de entrar. Notas: (a)(1)-(2)
19 Mezcladoras de hormigónLas mezcladoras de hormigón con una yarda cúbica o cajones de carga más grandes deben estar equipados con: Un dispositivo mecánico para limpiar el cajón de materiales Un barandal instalado a cada lado del cajón Notas: (b)(1)-(2)
20 Allanadoras mecánicas para hormigónLas máquinas allanadoras de hormigón manuales deben estar equipadas con: Un control automático que desconecta la máquina cuando se quitan las manos. Notas: (c)
21 Allanadoras mecánicas para hormigónNotas:
22 Buggies de hormigón Las manijas de los buggies de hormigón no deben extenderse más allá de las ruedas a cada lado del buggy. Notas: (d)
23 Sistema de bombeo de hormigónLas tuberías de descarga deben tener soportes para tubos diseñados para una sobrecarga del 100 por ciento. Las mangueras de aire comprimido deben tener conectores positivos de juntas a prueba de fallos. Notas: (e)(1)-(2)
24 Cubas de hormigón Cubas de hormigón equipadas con puertas neumáticas o hidráulicas: Deben contar con pestillos de seguridad o dispositivos similares para prevenir balconeos accidentales Diseñadas para evitar que el hormigón cuelgue sobre la parte superior y los laterales Notas: (f)(1)-(2)
25 Tremies Las secciones de tremie y transmisiones de hormigón similares se deben asegurar con una cable metálico (o materiales equivalentes), además de los acoples y las conexiones usuales. Notas: (g)
26 Aplanadoras de mango largoLas manijas de las aplanadoras de mango largo deben estar fabricadas con un material no conductor o aislado. Cuando se las utiliza donde podrían tener contacto con conductores eléctricos activos. Notas: (h)
27 Sierras para mamposteríaLas sierras para mampostería deben estar protegidas con un cerramiento semicircular sobre la cuchilla. El método para retener los fragmentos de cuchilla debe estar incorporado en el diseño del cerramiento. Notas: (i)(1)-(2)
28 Procedimientos de cierre/etiquetadoNo se debe permitir a los empleados realizar actividades de mantenimiento o reparaciones en los equipos. A menos que se hubieran bloqueado o etiquetado todas las fuentes de energía peligrosas. Notas: (j)(1)
29 Requisitos generales Se debe diseñar, fabricar, montar, sostener, arriostrar y mantener el encofrado. Debe sostener sin fallos todas las cargas verticales y laterales que se le apliquen. Notas: (a)(1)
30 Requisitos generales Los bosquejos o planos para la distribución del gato, encofrado, cubiertas de trabajo y andamios deben estar disponibles en el sitio de trabajo. Notas: (a)(2)
31 Entibación y re-entibaciónSe debe inspeccionar antes del montaje. No se deben utilizar equipos dañados. Se debe inspeccionar inmediatamente antes, durante e inmediatamente después de colocar el hormigón. Notas: (b)(1)-(3)
32 Entibación y re-entibaciónTodo equipo que se encuentre dañado o debilitado se deberá reforzar de inmediato. Los durmientes deben ser sólidos, rígidos y deben poder soportar la máxima carga designada. Notas: (b)(4)-(5)
33 Entibación y re-entibaciónTodas las placas bases, culatas, dispositivos de extensión y tornillos de ajuste deben tener un contacto firme y se deben ajustar, cuando sea necesario, al cimiento y al molde. Notas: (b)(6)
34 Entibación y reentibaciónNo se debe realizar un ajuste de los entibos de un solo pilar para levantar el encofrado después de colocar el hormigón. Notas:
35 Entibación y re-entibaciónLa re-entibación se debe montar: A medida que se extraen los moldes y entibos originales. Siempre que el hormigón deba soportar cargas que excedan su capacidad. Notas: (b)(10)
36 Encofrados deslizantes verticalesLas tuberías o varillas de acero del molde sobre las cuales suben los gatos hidráulicos deben: Estar diseñadas para tal propósito y deben estar arriostradas cuando no estén encajonadas en el hormigón. Provisto con andamios o plataformas de trabajo por donde los empleados deben pasar. Notas: (c)(1)-(3)
37 Encofrados deslizantes verticalesSe deben proporcionar los gatos y los dispositivos para elevaciones con trinquetes mecánicos u otros dispositivos de agarre automático. Notas: (c)(5)
38 Encofrado deslizante verticalNotas:
39 El desastre de la Isla WillowNotas:
40 Extracción del encofradoNo se deben extraer los moldes y entibos hasta que el empleador determine que el hormigón ya ha cobrado suficiente fuerza. Notas: (e)(1)
41 Hormigón prefabricadoLos módulos, el encofrado estructural y los paneles precolados del muro deben contar con el soporte adecuado para prevenir vuelcos. Notas: (a)
42 Hormigón prefabricadoPartes de hormigón prefabricado y precolado Los encastres para levantamientos incrustados o adosados de alguna manera deben poder soportar al menos dos veces la carga máxima designada. Notas: (b)
43 Hormigón prefabricadoPartes de hormigón prefabricado Partes que no son precoladas Encastres que pueden soportar al menos cuatro veces la carga máxima designada. Notas: (c)
44 Hormigón prefabricadoInstrumentos para levantamiento que pueden soportar al menos cinco veces la carga máxima designada. Notas: (d)
45 Hormigón prefabricadoNo se permite a los empleados ubicarse debajo de las partes de hormigón prefabricado mientras se las levanta o inclina hasta colocarlas en posición. Salvo por los empleados que deben estar allí para montar esas partes. Notas: (e)
46 Protección contra caídasTodos los empleados que participan en el montaje de partes de hormigón prefabricado y operaciones relacionadas, que se encuentren a 6 pies o más por encima de los niveles inferiores, deben contar con protección contra posibles caídas. Notas: (b)(12)
47 Hormigón prefabricadoLos muros prefabricados se pueden instalar con rapidez. Los cimientos se pueden rellenar tan pronto como se coloque la losa, lo que mejora la seguridad en el lugar de trabajo. Notas:
48 Operaciones con losas levadizasRequiere el diseño por parte de un ingeniero profesional matriculado Los planos y diseños implementados por el empleador deben incluir: Instrucciones detalladas Croquis que indiquen el método de montaje Notas: (a)
49 Unidad de levantamientoSeñalizada para indicar la capacidad nominal La carga no excede su capacidad Elevación sincronizada para garantizar su uniformidad Los controles manuales se encuentran en una ubicación central; son operados por una persona competente (debe tener experiencia) (b), (c), (g), (i)
50 Operaciones con losas levadizasNo se permite a los empleados estar en el edificio o en la estructura mientras se lleva a cabo cualquier operación de levantamiento. Excepto el personal esencial Notas: (k)(1)
51 L’Ambiance Plaza, Bridgeport, Conn.Proyecto de construcción con losas levadizas 28 obreros fallecidos Fallas múltiples en el sistema de diseño y en las prácticas de la construcción Notas:
52 Área de acceso limitadoSe establece antes de comenzar con la construcción Equivale a la altura del muro más cuatro pies Lado del muro sin andamios Sólo se permite el ingreso a los empleados que construyen el muro Permanece hasta estar apoyado de forma adecuada Notas: (a)(1)-(5)
53 Área de acceso limitadoLos muros de mampostería con una altura superior a los 8 pies deben estar debidamente arriostrados. El arriostrado debe permanecer colocado hasta que los elementos de apoyo permanentes de la estructura estén en posición. Notas: (b)
54 Área de acceso limitadoNotas:
55 Área de acceso limitadoNotas:
56 Área de acceso limitadoNotas:
57 Resumen Durante esta presentación abordamos la siguiente información:Requisitos mínimos de OSHA (Departamento de Seguridad y Salud Ocupacional) para las obras de hormigón y mampostería en la construcción Requisitos generales respecto de equipos, encofrado, entibación, hormigón prefabricado y operaciones con losas levadizas Peligros asociados con las operaciones de construcción en hormigón y mampostería Métodos de eliminación Notas: 57
58 ¿Preguntas? Notas: