1 Marcelo Martín, arq. [email protected]
2 Escena patrimonial GestiónPúblico memoria / identidad entorno contemporáneo infraestructuras Accesibilidad Servicios Otras escenas Local Regional Nacional Extranjero Relato/narrativa Capacidad acogida Protagonismo Individual Colectivo Organizado Específico Casual Cultural decide sobre el bien Turística rentabiliza económicamente Territorial Organiza Protege y Administra Participación social Territorio/Cultura
3 Gestión Cultural Decide sobre el bien: Activa, Tutela, Conserva, Documenta, Educa y Difunde Diversifica por uso Genera productos patrimoniales de calidad y sostenibles Turística rentabiliza económicamente Financia la activación y la conservación Promociona y comercializa Diversifica por consumo Potencia destinos y genera productos turísticos Territorial Planifica, Ordena, Protege Equilibra y Administra Convierte tensiones territoriales en cooperación interterritorial
4 Público Local Regional Nacional Extranjero ¿Quiénes y cómo son? ¿De dónde y cuándo vienen? ¿Que buscan? demanda real y sueños ¿Cómo vienen? Individual Colectivo Organizado Específico Casual Edad Profesión Nivel Econom. Estilo vida Población Local Custodios Voluntarios Asociaciones Protagonistas Hay más estudios de público guardados en estanterías que estrategias de adecuación de productos patrimoniales Si la gestión del bien no está dispuesta a reactivar su producto patrimonial y adecuarlo a los tiempos y circunstancias no invierta en estudios de público. Los esfuerzos en segmentación de público naufragan ante la incapacidad de diversificar los productos patrimoniales TURISTA/Visitante/EXCURSIONISTA/Público Coleccionista de conocimientos Apasionado - Hooligan - Cultureta -Aficionado Necesita compensaciones internas fuertes Coleccionista de imágenes Comprometido - Esteta - Picaflor Necesita compensaciones externas valiosas Casual - Incidental No sabe porque está allí Se aburre, picotea y se va. Descubre, disfruta y se hace converso Condenado está allí porque lo llevaron, pasa de todo
5 Un recurso patrimonial no es exactamente coincidente con un objeto material o inmaterial sino aquel medio que nos permite, dentro de una planificación cultural a escala regional comarcal o municipal, utilizar su capacidad de ser un referente histórico o natural, su potencial de ser interpretado de acuerdo a temáticas generales adecuadas y capaz de recibir una explotación sostenible que permita formar parte de un programa de desarrollo social y económico sustentado en el turismo cultural. Características del recurso Singularidad, per se, territorial atractivo y capacidad de convocatoria Funcionalidad Temporalidad, clima, estacionalidad Complementariedad temática, funcional y tipológica Potencialidad de gestión pública/privada Uso público recursos humanos disponibles Entornos tecnológicos Calificación de usos primario, ya musealizado en exclusiva Secundario, comparte usos, capacidad de incorporar equipamientos, CV. Terciarios Centro histórico, Paisaje cultural, Espacio o paraje natural Escena patrimonial memoria / identidad entorno contemporáneo infraestructuras Accesibilidad Servicios Otras escenas Relato/narrativa Capacidad acogida Protagonismo Recurso Contexto Entorno Territorio Agentes público, mixto o privado Accesibilidad física e intelectual Potencial interpretativo Integrado en relato/narrativa mayor Capacidad de acogida reconocimiento social No es un equipamiento. No es un edificio o sitio en sí Autenticidad. Selección de material culturalmente representativo y la producción de escenas y manifestaciones que ayuden a proveernos de verosimilitud histórica. Complementariedad narrativa. Uso público según escala Espacio natural, paisaje cultural Relaciones con otros recursos similares o complementarios. Planificación territorial, cultural/natural, interpretativa Uso público Relaciones entre estructura física, cultural y narrativa. Diversidad temática/complementariedad. Diversificación de productos y experiencias Infraestructuras. Recorridos Senderos Itinerarios Rutas
6 Producto patrimonial Recurso Definimos como producto patrimonial a la elaboración de un sistema diverso e integrado que mediante estrategias de interpretación, presentación, exhibición, conservación y promoción tenga como objetivo producir un complejo de mensajes, actividades y equipamientos que brinde al visitante una serie de pautas cognoscitivas, informativas y lúdicas para que éste satisfaga eficientemente su demanda de ocio cultural en su tiempo libre. Por tanto no podemos decir que tener recursos patrimoniales en nuestro territorio es sinónimo de poseer productos patrimoniales, debemos trabajar en ello, producirlos para luego integrarlos en estrategias turísticas sostenibles. El producto patrimonial integrado en una estrategia turística es el resultado de ø Puesta en valor ø Planificación integrada ø Gestión cultural El producto será diseñado en función de pautas de lo que entendemos por autenticidad: selección de material culturalmente representativo y producción de escenas y manifestaciones que ayuden a proveernos de verosimilitud histórica Potencialidad interpretativa Capacidad de acogida Funcionalidad Accesibilidad Atractivo Singularidad No todo el patrimonio es un recurso
7 Producto patrimonial Recurso Experiencia Información-Orientación Comunicación Interpretación Animación Educación Se establece una relación directamente proporcional entre la intensidad de la vista y la rentabilidad social del producto patrimonial. A mayor calidad de la experiencia menor riesgo de deterioro y mayor implicación emocional y afectiva con el recurso. Características del producto patrimonial Flexibilidad. horaria y de calendario Visibilidad y Aceptación social Accesibilidad. Arribar y recorrer Capacidad de acogida (numero de visitantes, información/orientación diversificación de experiencias, seguridad) Servicios (tienda, cafetería, aseos, wifi, guías -auto o personales- aparcamientos, áreas de descanso, merenderos, miradores) El objetivo básico de activar, tutelar conservar y difundir los recursos patrimoniales consiste en dotarlos de uso y disfrute para la sociedad mediante su conversión en productos patrimoniales
8 Desde el punto de vista de dichas estrategias turísticas, un producto turístico es aquel que cubre una experiencia de viaje en su conjunto, desde que el turista sale de su domicilio hasta que regresa. Un producto turístico es un conjunto de elementos que hacen del viajar un arte intangible, una experiencia interesante y atractiva para turistas y visitantes. Es, en definitiva, el servicio o conjunto de servicios prestado en un lugar determinado a un precio fijado y en unas condiciones de calidad comprometidas. En los productos turísticos se incorporan ingredientes remunerados (alojamiento, comida, actividades, etc.) y otros no remunerados (clima, paisaje, naturaleza, cultura, etc). Los planificadores turísticos, buscan con su diseño la representación tangible de un producto o servicio, de acuerdo a una idea creativa previa. Discrepamos en ello, el territorio necesita de un estudio, una investigación de su historia, desarrollo y características principales que darán sustento científico a su interpretación. En función de ello el diseño del producto patrimonial implica definir un concepto o criterio clave, que a modo de lo que hoy denominamos “marca”, singularice y posicione a la ciudad y a partir del cual se desarrolle el tema argumental que permita englobar toda la actuación y planificación interpretativa bajo una unidad conceptual. El Turismo es una fábrica de sueños y servicios Proporcionalmente gratuitos Clima Naturaleza -Paisaje Modos de vida Cultura - Patrimonio Proporcionalmente gratuitos Clima Naturaleza -Paisaje Modos de vida Cultura - Patrimonio Rentados Transporte Alojamiento Gastronomía Ocio activo Rentados Transporte Alojamiento Gastronomía Ocio activo Tangibles Heterogéneos Según Precio Caducidad Tangibles Heterogéneos Según Precio Caducidad Intangibles Homogéneos Calidad experiencia Recuerdo-Emociones Intangibles Homogéneos Calidad experiencia Recuerdo-Emociones La variabilidad de la oferta depende del % de cada uno de ellos Los sueños, a pesar de su casi gratuidad influyen poderosamente en la decisión de compra del consumidor. Estrategias de difusión Estrategias de difusión Estrategias de Marketing Estrategias de Marketing
9 Producto patrimonial gastronomía descanso naturaleza playa estilo de vida compras musica teatro otros productos patrimoniales Producto turistico Experiencia activa Autenticidad Cultura viva Aprendizaje no formal Relaciones personales Co-protagonismo Cultura TurismoCiudadanía forma y sentido Valor cultural Contenido Valor económico Actividades Categorización del producto patrimonial en función de una estrategia turística Es clave del turismo territorial Es un punto de interés del territorio Es un buen complemento de otros productos Es un elemento singular pero fuera de circuitos Está desactivado pero podría ser clave en el territorio Esta activado solo para la población local y se desconoce a otra escala. Otras NECESITA Complementariedad de interes públicos y privados Integrarse en un modelo turístico: Liberal/Proteccionista Calidad de la oferta Publicidad y marketing Una marca que lo singularice Una imagen conceptual (clave, síntesis, percepción) Posicionamiento: sitio en el mercado y en el imaginario social
10 Marcelo Martín, arq. Interpretación del Patrimonio cultural El patrimonio es un bien cultural vinculado a otros aspectos de la cultura y la tradición, y forma parte del medio ambiente y la vida de la comunidad.
11 La interpretación del patrimonio es una forma de compartir la cultura y la historia con otras comunidades, nuevos ciudadanos, visitantes y personas del extranjero. También es un medio para transmitir el conocimiento de la historia, cultura y valores a las nuevas generaciones. La interpretación sólo se lleva a cabo dentro de las tradiciones culturales de las que forma parte, y respetando la cultura de la audiencia. Las conexiones entre las personas y el patrimonio natural y cultural normalmente se expresan a través del arte, la música, la literatura, la danza, la comida y otras obras creativas y tradiciones. Estas son las formas tradicionales de “interpretación”.
12 Lorem Ipsum Dolor ¿POR QUÉ INTERPRETAR? Muchos atributos y valores del Patrimonio no son evidentes para el visitante pero justifican una interpretación. La interpretación mejora la comprensión y el disfrute atrayendo a diferentes tipos de público, diferentes niveles de experiencia, conocimientos y estilos de aprendizaje. La interpretación fortalece y respalda las relaciones entre la comunidad y su patrimonio, y puede proporcionar beneficios económicos y sociales a la comunidad.
13 ¿CUÁNDO INTERPRETAR? ❖ La interpretación es parte integral de la experiencia en lugares y rasgos de valor patrimonial. ❖Para muchos rasgos patrimoniales, la interpretación es una oportunidad ocasional, generalmente vinculada a “días de puertas abiertas” u otras celebraciones de la comunidad. ❖Para rasgos que atraen a visitantes, la interpretación es un componente integral de la gestión. ❖Para muchos lugares, la interpretación se lleva a cabo con fines educativos y recreativos. ❖Para otros rasgos, la oportunidad para la interpretación surge cuando cambia el uso o cuando se realizan obras. ❖La interpretación es importante para paisajes industriales y agrícolas para que, antes de que cambie su uso, el público pueda apreciar el valor del lugar. ❖ La interpretación no siempre es necesaria o apropiada por razones de seguridad y privacidad, o por los significados del rasgo para la gente.
14 Lorem Ipsum Dolor La Interpretación tiene que ver con Comunicación La interpretación implica a todas las formas de presentar la importancia de un rasgo patrimonial, más allá de su valor utilitario. La importancia se refiere a lo histórico, científico, cultural, social, arqueológico, arquitectónico, valores naturales o estéticos de los rasgos. La importancia se refleja en el recurso, en la estructura (material físico) del rasgo, en su emplazamiento (el área más allá de sus límites), en su uso, vínculos, significados, registros, elementos y rasgos relacionados.
15 Lorem Ipsum Dolor La Interpretación tiene que ver con Conexiones La interpretación implica mediar entre el Patrimonio y los visitantes. Eso implica establecer conexiones intelectuales y emocionales entre los significados del sitio o elemento patrimonial y la experiencia o no del visitante, de forma que este sea quien produzca la interpretación. No somos profesores somos un medio para que cada persona haga su interpretación.
16 ❖ La interpretación es el acto de identificar o transmitir significado (Bill Nethery 1995). ❖ La interpretación es un intento de crear comprensión (Alderson). ❖ La mayoría de la gente necesita información extra para comprender la importancia del patrimonio, y la interpretación es un medio para brindarla (Linda joven 1995). ❖ La interpretación es revelación basada en información (Robyn Christie). ❖ La interpretación es un medio de comunicar ideas y sentimientos que ayudan a las personas a enriquecer su entendimiento y aprecio de su mundo y su papel dentro de él... (Australian Heritage Commission) (Interpretation Australia Association). ❖ La interpretación es la comunicación de los valores tangibles e intangibles del patrimonio y de lugares patrimoniales (Geoff Ashley 2003). ❖ La interpretación es un uso creativo del material histórico/sitio/concepto, que se basa en una amplia variedad de fuentes formales e informales (Anne Martin 2003). ❖ La interpretación es el despliegue de los múltiples significados de un objeto o lugar (Anónimo 1987). ❖ La interpretación es una forma de contar historias sobre personas y lugares (Kylie Winkworth).
17 Los componentes de la Interpretación INTERPRETACIÓN, PERSONAS Y CULTURA La interpretación del patrimonio es un intercambio de cultura. La interpretación se realiza sólo dentro de las tradiciones culturales de que forma parte, y respetando la cultura de la audiencia. El patrimonio y la cultura local Las relaciones entre las familias y personas Los límites del entorno patrimonial Los dueños de la tierra primigenios y los que arribaron luego Las comunidades locales tienen un interés propietario y de custodia por su patrimonio, y pueden colaborar en la interpretación. Los profesionales implicados en la interpretación, en este caso tienen que jugar un papel de asesoramiento a las comunidades para la interpretación de su patrimonio. Para los intérpretes, el éxito de los proyectos depende muchas veces de la colaboración activa con personas vinculadas al rasgo. ¿Se han identificado oportunidades para interpretar, conmemorar o celebrar vínculos significativos entre las personas y lugar?
18 Los componentes de la Interpretación Importancia Patrimonial y análisis del sitio El objetivo de la interpretación del patrimonio es transmitir aquello que es importante. Comprender la importancia (o valor) patrimonial requiere el conocimiento de todos los aspectos del rasgo que contribuyen a su importancia: La estructura (material) del rasgo (incluyendo los objetos). Su uso y su historia de uso. El emplazamiento Los vínculos de las personas (del pasado y del presente) con el lugar y los significados del lugar para las personas Lugares y objetos relacionados ¿Es necesaria la interpretación para este rasgo? ¿Hay tópicos o aspectos de importancia que no hayan sido investigados debidamente? Por ejemplo, cuestiones históricas, vínculos y significados, o rasgos y objetos relacionados.
19 Los componentes de la Interpretación Las temáticas identificar a la audiencia: las personas a quienes se les transmitirá la importancia y los valores del rasgo, y la gente que puede ser visitante potencial, o que simplemente quiere saber y aprender acerca del rasgo. La investigación y retroalimentación de la audiencia es esencial para una interpretación relevante y efectiva. Implica identificar las expectativas, prejuicios, habilidades físicas, las características culturales, demográficas y conductuales de la audiencia, y planificar para satisfacer sus necesidades y respetando sus valores culturales. Los enfoques metodológicos de la interpretación ¿se corresponden con las necesidades de las audiencias? Puede ser necesario diseñar una estrategia para brindar interpretación a una amplia gama de públicos, y se puede necesitar una diversidad de medios interpretativos para transmitir la importancia y las características de manera significativa.
20 Los componentes de la Interpretación Las temáticas Resultan más apropiados los temas y las historias que relacionan las características físicas del rasgo con la audiencia, y los que conectan los valores culturales con los naturales. La importancia de muchos lugares es multifacética, y suele ser imposible comunicar todas las facetas. Para identificar temáticas e historias para la interpretación, y las estrategias para comunicarlas, la investigación debe incluir las características del rasgo o lugar, los medios de interpretación existentes, la audiencia, los medios potenciales y oportunidades casuales para mejorar la comprensión. No todos los tópicos e historias son necesariamente adecuados o relevantes para la audiencia identificada, por tanto, después de la investigación y las consultas se deben tomar unas decisiones razonadas sobre qué elegir. ¿Se han identificado los tópicos/asuntos, historias y personas vinculados con el rasgo o lugar patrimonial?
21 Los componentes de la Interpretación Autenticidad, atmósfera y sostenibilidad El material introducido (los medios) no debe interferir o cambiar el rasgo o su contexto, o ponerlo en riesgo. El problema de la autenticidad en patrimonio histórico no se resuelve entre verdadero y falso, sino que debemos encontrar pautas para una mejor comprensión y actualización de lo que entendemos por autenticidad, la selección de material culturalmente representativo y la producción de escenas y manifesta- ciones que ayuden a proveernos de verosimilitud histórica. Siempre es útil el asesoramiento especializado al planificar para los visitantes de manera que se mini- micen los impactos sobre los valores y la atmósfera del rasgo o lugar. ¿puede el público experimentar su carácter ambiental y sus cualidades, con un impacto mínimo en su atmósfera, comodidades o sostenibilidad?
22 Interpretación del Patrimonio ¿CÓMO PUEDEN APOYAR A LA INTERPRETACIÓN LAS AGENCIAS ESTATALES, GOBIERNOS Y OTRAS ORGANIZACIONES? Interpretar el patrimonio en los sitios bajo su propiedad o cuidado, aplicando las directrices para la interpretación de lugares y rasgos de patrimonio Llevar a cabo y alentar la investigación sobre patrimonio Proveer fondos y financiar programas de planificación interpretativa e implementación Integrar la interpretación del patrimonio en la gestión Proporcionar formación en materia de interpretación a los gestores de rasgos patrimoniales y a grupos comunitarios. Esto podría incluir capacitación para guías y otros aspectos relacionados con la comunicación Colaborar con otras organizaciones para brindar formación a administradores de marketing y proyectos