Miriam Ruiz Mujeres en el Software Libre GALPon - Grupo de Amigos de Linux de Pontevedra Escola de Enxeñaría de Telecomunicación, Universidade de Vigo.

1 Miriam Ruiz Mujeres en el Software Libre GALPon - Grupo...
Author: Sara Sevilla Campos
0 downloads 3 Views

1 Miriam Ruiz Mujeres en el Software Libre GALPon - Grupo de Amigos de Linux de Pontevedra Escola de Enxeñaría de Telecomunicación, Universidade de Vigo 19 de Octubre de 2011

2 2 / 79 ¿Qué quiero contar? ● El Software Libre u “Open Source” ● Las comunidades de Software Libre ● La participación de las mujeres ● Causas ● ¿Qué se puede hacer? ● Algunos grupos de mujeres en Software Libre ● Mirando al futuro

3 3 / 79 Software Libre (“Open Source”) Usar Libertad 0: Usar el programa para lo que se quiera, sin restricciones Analizar Libertad 1: Analizar el programa y usar los conocimientos obtenidos Compartir Libertad 2: Compartir el programa con quien se quiera Modificar Libertad 3: Modificar el programa, mejorarlo, y publicar los cambios

4 4 / 79 ¿Qué son bienes comunales? ● Se denomina bien comunal o procomún (de pro, provecho, y común) a aquelllo que pertenece a todos y todas, y sobre lo que ninguna persona individual tiene un control y derecho de uso exclusivo ● Internet ha potenciado las identidades sociales y los intereses no económicos de la gente, convirtiéndolos en una fuerza con mucha influencia en las redes electrónicas ● La propia plataforma Internet se basa en la existencia de diversas capas de innovación abierta, que constituyen un bien comunal tecnológico ● Diversas fórmulas legales, como las licencias Creative Commons, permiten también el intercambio y la colaboración en el ámbito de las ideas y cultura ● El reciente Premio Nobel de Economía 2009 fue otorgado a la politóloga Elinor Ostrom "por su análisis de la gobernanza económica, especialmente el pro-común"

5 5 / 79 Desde la licencia hasta la comunidad Licencia Comunidad Metodología de desarrollo

6 6 / 79 ¿Quién es la comunidad? Grandes corporaciones Gobiernos y Administraciones Públicas Universidades y centros formativos Estudiantes Centros tecnológicos y de investigación Organizaciones no gubernamentales PYMEs, profesionales, autónomos Activistas sociales Personas particulares y voluntarios/as Artistas y personas creativas Asociaciones y fundaciones

7 7 / 79 Elementos cohesivos en las comunidades ● Creencias, ideología ● Las cuatro Libertades del Software Libre ● La libertad de acción y elección ● La compartición del conocimiento ● La información como bien comunal ● Valores, principios esenciales y perdurables ● La comunidad y el trabajo cooperativo ● La inteligencia colectiva ● Asertividad (desprecio a la corrección política) ● Transparencia ● Proactividad ● Meritocracia ● Normas ● Las propias de cada comunidad ● Herramientas ● Herramientas de desarrollo ● Listas de correo ● Wikis ● Sistemas de control de versiones ● etc.

8 8 / 79 Porcentajes habituales de actividad

9 9 / 79 DebConf 10 – New York

10 10 / 79 DebConf 7 - Edinburgh

11 11 / 79 DebConf 5 - Helsinki

12 12 / 79 Linux Kernel Summit (2008)

13 13 / 79 Mozilla Camp 09 (Prague)

14 14 / 79 ¡Ojo al dato! ¿Os habéis fijado cuantas mujeres salen en las fotos?

15 15 / 79 ¿Cuántas mujeres hay desarrollando SL? Encuesta FLOSSPOLS de 2006

16 16 / 79 ¡Aviso! En esta presentación voy a centrarme en ciertos puntos que creo que son mejorables dentro de las comunidades del Software Libre. Voy a criticar, por tanto, aquellas cosas que no funcionan tan bien como deberían, o que se podrían mejorar. Esto no debe hacer perder de vista que el Software Libre y sus comunidades son proyectos con innumerables ventajas a muchos niveles: ético, social, cultural, político, económico, etc. Que las críticas no nos hagan perder la visión global: El Software Libre y la cultura asociada al mismo merece la pena, y merece la pena involucrarse en él.

17 17 / 79 Axiomas iniciales o punto de partida ● El bajo número de mujeres participantes en el Software Libre es un problema en sí mismo y, a la vez, un síntoma de otros problemas. ● Todas las personas, independientemente de su género, raza, altura o color de pelo, tienen las habilidades necesarias para usar y participar en el desarrollo de Software Libre, o las capacidades para adquirirlas. ● No hay una única forma de participar en el desarrollo de Software Libre. ● No hay una única causa y, por tanto, no se puede solucionar el problema con una única actuación. ● Las causas sociales, culturales y educativas tienen una gran importancia en este desequilibrio. ● Los hombres y las mujeres, por múltiples causas, somos distintos en muchos aspectos. ● Existen también diferencias importantes entre personas del mismo género. ● La endogamia cultural es un problema, y la diversidad aporta valor.

18 18 / 79 ¿Cuántas mujeres hay desarrollando SL? Encuesta FLOSSPOLS de 2006

19 19 / 79 ¿En serio? Normal, como en todos los ámbitos tecnológicos, ¿no?

20 20 / 79 ¿Cuántas mujeres hay desarrollando Tecnología?

21 21 / 79 ¿Me lo dices o me lo cuentas? Bueno, sí, pero el mundo de los ordenadores siempre ha sido masculino

22 22 / 79 Mujeres importantes en las TIC Ada Lovelace Grace Murray Hopper Hedy Lamarrr Fran Allen

23 23 / 79 Linus Torvalds (1991) Primer anuncio de Linux «Do you pine for the days when men were men and wrote their own device drivers?»

24 24 / 79 ENIAC: Las primeras programadoras

25 25 / 79 Mujeres, ordenadores y años 50

26 26 / 79 De nuevo en el siglo XXI Vale, vale, te creo, pero volvamos a la actualidad...

27 27 / 79 La gran incógnita: ¿Por qué tanta diferencia? Encuesta FLOSSPOLS de 2006

28 28 / 79 Debería haber más mujeres ● Las mujeres somos más de la mitad de la población total. ● Para poder extender el uso del Software Libre al sector femenino, es importante que también intervengan mujeres en su desarrollo, ya que pueden percibir mejor las necesidades, problemas y mejoras. ● La diversidad es un valor: A mayor diversidad, mejores ideas. ● Hay muchas mujeres que querrían participar, y no deberían quedarse fuera por causas ajenas al propio desarrollo. ● Cuanta más gente desarrolle, mejor será el resultado. ● Los números tan bajos de mujeres, además de ser un problema, son un síntoma de que hay muchas cosas mejorables, para todo el mundo.

29 29 / 79 Algunas posibles razones ● Sistema educativo: Desmotivación de las chicas respecto al ámbito tecnológico. ● Síndrome de Pygmalión: La tecnología no es cosa de chicas. ● Ausencia de roles y modelos de referencia motivadores para las mujeres. ● Baja autoestima técnica. ● Agresividad y comportamientos hostiles en algunas comunidades, y mayor sensibilidad respecto a los ambientes hostiles. ● Actitudes sexistas dentro de las comunidades. ● Sensación de exclusión o de no pertenencia en algunas comunidades. ● Dificultades para compartir hobbies con las amigas. ● Menor valoración social, lo geek no siempre está bien visto en las chicas. ● Menor disponibilidad de tiempo libre por parte de las mujeres. ● Menores expectativas de proactividad y asertividad para a las mujeres. ● Percepción del desarrollo de Software Libre como una actividad no social. ● Diferencias de trato y expectativas en las relaciones con la comunidad.

30 30 / 79 Intereses y habilidades percibidas Fuente: Chan, V., Stafford, K., Klawe, M., Chen, G., “Gender Differences in Vancouver Secondary Students. Interests Related to Information Technology Careers”, Department of Computer Science,University of British Columbia, 2000.

31 31 / 79 Los estereotipos http://xkcd.com/385/

32 32 / 79 ¡Pero eso es para chicas! I was talking to someone on #kernelnewbies. The poor guy was suffering from analysis paralysis, what with so many guides and how-tos out there. And he was taking a survey to determine which guide was most recommended so he could read that one (which I think is such a waste of time; just pick one and read it, and if it doesn't help, pick out another one). He asked me which kernel guide I recommended reading just for starters. I mentioned Val's "LinuxChix Kernel Hacking Lessons". He answered with "but that's for girls!" I thought his response was very funny, so I wrote a parody of it for my diary. http://www.advogato.org/person/pjcabrera/diary.html?start=13

33 33 / 79 El eterno problema de los juguetes http://www.smbc-comics.com/index.php?db=comics&id=1883

34 34 / 79 ¿A qué edad se empieza a usar ordenador? Encuesta FLOSSPOLS realizada a desarrolladores/as de Software Libre en 2006

35 35 / 79 ¿Es el mundo geek un club cerrado para chicos? Are there other restrictions ? Yes. Nothing ruins a good LAN party like uncomfortable guests or lots of tension, both of which can result from mixing immature, misogynistic male-gamers with female counterparts. Though we’ve done our best to avoid these situations in years past, we’ve certainly had our share of problems. As a result, we no longer allow women to attend this event. Now to address your concerns about this being a male misogynistic only type of event where men close the door to all women because we’re male pigs and hate women. Please put those thoughts away. There have been some really good points made on redit, and we don’t want to give the wrong impression. What we aim to do is to have a great event where men are better men for it and come home to be better husbands, fathers, and gamers. The wives and girlfriends of many of the men that go to these lans often look forward to them going and recharging their “man batteries”. Those same wives and girlfriends in turn go out and spend time with their friends or go to women only girls nights. (Battlefield 3 Launch Party, 2011) http://www.mmorpg-info.org/news/immature-misogynistic-male-gamers-unite/

36 36 / 79 ¿Actitudes sexistas? Pero, ¿Hay sexismo en las comunidades de Software Libre?

37 37 / 79 ¿Hay sexismo en la comunidad del SL? Encuesta FLOSSPOLS realizada a desarrolladores/as de Software Libre en 2006 En la comunidad del Software Libre en global: En la comunidades en las que se está colaborando:

38 38 / 79 0100 0110 1101 0001... Ya, pero en Internet no hay sexos, ni razas, ni diferencias físicas, todo es virtual, solo hay bits y bytes

39 39 / 79 En Internet, nadie sabe que eres un perro

40 40 / 79 En realidad, eso no es así ● El desarrollo de Software Libre es una actividad tan social como técnica. ● Aunque en la interacción online no intervenga el cuerpo físico, sí que afectan nuestros condicionamientos de género. ● Una parte muy importante del Software Libre son los encuentros presenciales, en forma de jornadas, conferencias, encuentros, grupos de trabajo, etc. ● El anonimato crea desconfianza. Las comunidades de Software Libre se basan en la confianza, y por tanto lo habitual es que antes o después se conozca voluntariamente tu identidad. La gente sabrá que eres un perro. ● No tenemos por qué escondernos. De hecho la única forma de aumentar la visibilidad de las mujeres en el Software Libre es dando la cara. ● De alguna forma, quizás por la educación, muchas mujeres tendemos a buscar el contacto presencial en algún momento al estar en una comunidad de desarrollo.

41 41 / 79 ¿No era una meritocracia? Ya, bueno, pero en realidad hay igualdad de oportunidades, ¡si quieres, puedes!

42 42 / 79 La selección natural y la meritocracia ● El Software Libre configura un paradigma de desarrollo entre pares en el que no existe una autoridad jerárquica, y que utiliza los mecanismos de la evolución natural para mejorar la calidad. ● La permanencia en las posiciones de control de los proyectos están regidas por la meritocracia y la participación activa, aupando a quienes realizan aportaciones de más valor, y eliminando automáticamente a quienes no contribuyen. ● La meritocracia es esencial en el sistema de valores asociado al Software Libre. El Software Libre no es una democracia, sino una meritocracia. ● La meritocracia garantiza un espacio social justo, que premia el trabajo, el compromiso y las capacidades a través de la evaluación de las acciones, no de la persona.

43 43 / 79 El mito de la meritocracia ● La meritocracia en el Software Libre es un mito en el mismo sentido que lo es la igualdad de oportunidades en las sociedades occidentales o la objetividad en la ciencia. ● Aunque es realmente una pieza clave en el reconocimiento dentro de la comunidad, no es el único factor que influye. ● Si tienes el perfil adecuado, y contribuyes de la forma adecuada en el proyecto adecuado, el Software Libre es efectivamente una meritocracia. ● La meritocracia no es capaz de explicar las situaciones de poder dentro del Software Libre como único factor. ● ¿Qué se valora a la hora de medir el mérito? → ¿Desarrollo de código? ¿Pruebas? ¿Documentación? ¿Traducciones? ¿diseño? ¿Soporte técnico? ¿Participación en la comunidad? ● ¿Se valoran las aportaciones, o su difusión y publicidad? ● La autoconfianza necesaria para publicitar los propios méritos está muy sesgada en términos de género.

44 44 / 79 ¿Miran lo que hacemos o el ser mujeres? Encuesta FLOSSPOLS realizada a desarrolladores/as de Software Libre en 2006 ¿Se recibe más atención en entornos digitales por ser mujer? ¿Se recibe más atención en interacciones offline por ser mujer?

45 45 / 79 ¿Es más difícil obtener reconocimiento? Encuesta FLOSSPOLS realizada a desarrolladores/as de Software Libre en 2006 Lo que piensan los hombres: Lo que piensan las mujeres:

46 46 / 79 Paso a paso ¿Cómo es el proceso de entrada en las comunidades de Software Libre?

47 47 / 79 Toma de contacto Acceso a la tecnología Interés Información disponible Medios de comunicación Entorno social Comentarios Modas Internet Viralidad

48 48 / 79 Primera impresión Documentación disponible Comportamiento de la comunidad Imagen proyectada de la mujer Estereotipos Uso Imagen proyectada Agresividad en la comunicación Funcionalidad del software

49 49 / 79 Participación en la comunidad Participación Modelos de referencia Uso Enseñanza Creación Aprendizaje Normas de socialización Modularidad de los sistemas Transparencia Ciclo de la participación Barreras de entrada Formas de comunicación Resolución de conflictos

50 50 / 79 La importancia del contexto social Entorno familiar Grupo de iguales Ámbito educativo y laboral

51 51 / 79 ¿Mejor juntos o separados? ¿Es mejor crear grupos de mujeres o mixtos?

52 52 / 79 Masa social crítica Escala Byrne de no tradicionalismo (1993): ● Por encima del 30%: La disciplina es agnóstica respecto al género, y se considera normal para cualquiera de ellos. ● Entre el 15% y el 30%: Se considera una disciplina atípica para el colectivo en minoría. ● Entre el 8% y el 15%: Se ve como algo no normal para el grupo minoritario. Solamente se sienten cómodas las personas a las que no les importa que les consideren raras. ● Hasta el 8%: Se considera a las personas del colectivo minoritario como algo extraordinario y totalmente excepcional, y no cuentan como modelo representativo para conseguir que se incorporen más personas del mismo. http://www.miriamruiz.es/weblog/?p=393

53 53 / 79 Comunidades solo de chicas ● Permiten conseguir una masa social crítica que permite a más mujeres sentirse cómodas en la comunidad. ● Permiten estructurarse alrededor de valores y preferencias más tradicionalmente femeninas, orientadas a la cooperación y al respeto de las relaciones sociales. ● Permite dar visibilidad a las contribuciones hechas por mujeres y, de esa forma, promocionar la visibilidad de la mujer y compensar los defectos del sistema respecto a la meritocracia. ● Permite aumentar la autoestima técnica de muchas mujeres. ● Permite a muchas mujeres disfrutar de su hobby sin tener que estar constantemente a la defensiva y en tensión. ● Permite tener un lugar seguro respecto a las agresiones y a la violencia de género, en todas sus dimensiones. ● Permite compartir experiencias y sentimientos con personas que a priori te van a comprender mejor.

54 54 / 79 Experimento de Robber’s Cave (1954) ● Tres fases: ● Formación de grupos: 22 niños varones de 11 años, organizados en dos grupos ("The Rattlers" vs. "The Eagles"), que inicialmente desconocían la existencia del otro. Surgen jerarquías internas de forma espontánea. ● Primer contacto con el otro grupo y fricciones: hostilidad entre grupos y cohesión intergrupal. Tal grado de fricción entre los grupos que hubo que pasar a la 3ª por seguridad. ● Integración entre los grupos: Para disminuir la enemistad entre los grupos, se introdujo tareas que requerían la cooperación (que no podían realizar ninguno de los grupos por separado). Con ello disminuyeron enormemente los conflictos. ● Cuando personas que no tienen relaciones preestablecidas realizan actividades conjuntamente con metas comunes, se genera una estructura de grupo. ● Si los grupos se relacionan en condiciones de competición y frustración, surgen las acciones hostiles intergrupales, y se estandarizan y comparten por los miembros de cada grupo. ● Trabajar en equipo para alcanzar metas super-ordinadas (causas compartidas, respuesta ante catástrofes, efecto del enemigo común) disminuye las hostilidades y crea nexos cooperativos entre los grupos.

55 55 / 79 ¿Es un problema de sexo o de género? ● La participación en comunidades de Software Libre requiere esfuerzo, proactividad, asertividad, confianza en las propias capacidades, ser capaz de mostrar los propios méritos, perder el miedo a que se fijen en ti, etc. ● Por razones socioculturales, la educación de las mujeres y los roles sociales establecidos hacen que estas habilidades sean mejor vistas en los varones y, por tanto, no todas las mujeres desarrollen todo su potencial. ● Muchas comunidades de Software Libre son muy competitivas, y a menudo aparecen actitudes verbalmente agresivas. Aunque estas actitudes no tienen un componente intrínsecamente sexista, afectan más a las mujeres como colectivo. ● En muchas comunidades, es necesario desarrollar una piel dura (“thick skin”) que insensibilice ante los ataques. ● ¿Qué ocurre con los chicos que no tienen personalidad de “macho”, en el peor sentido de esta palabra?

56 56 / 79 Grupos de mujeres en el Software Libre ● Systers (Anita Borg Institute) (1987) - http://anitaborg.org/initiatives/systers/ http://anitaborg.org/initiatives/systers/ ● KDE Women (1998) - http://women.kde.org/http://women.kde.org/ ● LinuxChix (1999) - http://www.linuxchix.org/http://www.linuxchix.org/ ● Debian Women (2004) - http://women.debian.org/http://women.debian.org/ ● Gnome Women (2005) - http://live.gnome.org/GnomeWomenhttp://live.gnome.org/GnomeWomen ● PHPWomen (2005) - http://www.phpwomen.org/http://www.phpwomen.org/ ● [email protected] (2005) - http://mail- archives.apache.org/mod_mbox/www-women/ http://wiki.apache.org/Women/http://mail- archives.apache.org/mod_mbox/www-women/ http://wiki.apache.org/Women/ ● ChicasLinux (2003/2006) - http://www.chicaslinux.org/http://www.chicaslinux.org/ ● Ubuntu Women (2006) - http://ubuntu-women.org/http://ubuntu-women.org/ ● Fedora Women (2006) - http://fedoraproject.org/wiki/Womenhttp://fedoraproject.org/wiki/Women ● WikiChix (2006) - http://wikichix.org/http://wikichix.org/ ● DrupalChix (2008) - http://groups.drupal.org/drupalchixhttp://groups.drupal.org/drupalchix ● Geek Feminism (2009) - http://geekfeminism.org/http://geekfeminism.org/ ● Women & Mozilla (WoMoz) (2009) - http://www.womoz.org/http://www.womoz.org/ ● FSF mini-summit for women + FSF Women's Caucus (2009- 2010) ● Ada Initiative (Feb. 2011) - http://adainitiative.org/http://adainitiative.org/

57 57 / 79 LinuxChix: Be Polite, Be Helpful

58 58 / 79 LinuxChix ● Grupo internacional que nace con el objetivo de apoyar a las mujeres interesadas en Linux. ● Punto clave: Ofrecer un espacio en el que las mujeres se sientan seguras. ● Regla principal: «Be Polite. Be Helpful.» ● Está orientada tanto a usuarias como a desarrolladoras. ● Participan también hombres, pero se busca que la organización y la estructura del grupo esté en manos de las mujeres. ● Tiene numerosos capítulos o grupos locales en diferentes regiones del mundo. ● Ha servido de referencia e inspiración para numerosos grupos posteriores.

59 59 / 79 LinuxChix miniconf 2009

60 60 / 79 Debian Women

61 61 / 79 Desarrolladoras en Debian 1993-08-16 Debian ● 1996-04-18 Susan G. Kleinmann (sgk) ● 2000-10-29 C. M. Connelly (cmc) ● 2001-05-30 Amaya Rodrigo Sastre (amaya) ● 2004-01-23 Petra Malik (petra) 2004-06-21 Debian Women Project ● 2005-07-15 Helen Faulkner (helen) ● 2005-11-16 Margarita Manterola (marga) ● 2006-06-14 Marcela Tiznado (mlt) ● 2006-07-04 Erinn Clark (erinn) ● 2006-10-16 Ana Beatriz Guerrero Lopez (ana) ● 2007-03-14 Christine Spang (christine) ● 2008-02-10 Christine Caulfield (chrissie) ● 2008-04-18 Meike Reichle (meike) ● 2008-04-18 Miriam Ruiz (miriam) ● 2008-05-29 Petra's account locked due to inactivity ● 2009-12-15 Susan resigned ● 2010-09-04 Gerfried Fuchs (rhonda) ● 2011-05-23 Francesca Ciceri (madamezou)

62 62 / 79 DebConf 4, Porto Alegre (Brazil)

63 63 / 79 Debian Women ● No es un grupo de mujeres. ● No es un grupo de usuarias. ● No es una distribución diferente de Debian. ● No es una comunidad diferente de Debian. ● Es un grupo de trabajo, dentro de Debian, formado por hombres y mujeres, cuyo objetivo es conseguir que haya más mujeres participando en el desarrollo de Debian. ● Es una puerta de entrada, no un lugar para quedarse. ● Permite bajar la barrera de entrada a muchas mujeres para que se acaben integrando dentro de Debian. ● Ha contado desde sus inicios con importantes apoyos dentro de Debian. ● Ha habido también tiempos duros(trolls, amenazas de muerte en 2005 y 2008, etc.) ● Ha contribuido a cambiar el clima social dentro de Debian, para hacerlo más integrador y menos agresivo.

64 64 / 79 DebConf 5, Helsinki (Finland)

65 65 / 79 Debian Women Españolas Amaya Rodrigo FOSDEM 2008 (Bruselas)

66 66 / 79 Mujeres en Debian http://wiki.debian.org/DebianWomen/Statisticshttp://wiki.debian.org/DebianWomen/Statistics (2010)

67 67 / 79 Ubuntu Women

68 68 / 79 Miembros y miembras de Ubuntu http://wiki.ubuntu-women.org/UbuntuMembers

69 69 / 79 % de mujeres en Ubuntu

70 70 / 79 Women & Mozilla (WoMoz)

71 71 / 79 Áreas de trabajo de las mujeres en Mozilla http://www.womoz.org/blog/number-of-women-in-mozilla/

72 72 / 79 Algunos números ● Debian: 1.4 % de mujeres ● 13 desarrolladoras de un total de 896 ● http://wiki.debian.org/DebianWomen/Statistics http://wiki.debian.org/DebianWomen/Statistics ● http://www.perrier.eu.org/weblog/2011/06/12 http://www.perrier.eu.org/weblog/2011/06/12 ● Ubuntu: 5.1 % de mujeres ● 32 mujeres en un total de 625 personas ● https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-women/2010- November/003051.html https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-women/2010- November/003051.html ● http://wiki.ubuntu-women.org/UbuntuMembers http://wiki.ubuntu-women.org/UbuntuMembers ● https://launchpad.net/~ubuntumembers/+members https://launchpad.net/~ubuntumembers/+members ● Mozilla: 16.75 % de mujeres ● 68 mujeres, 406 personas en total ● http://www.womoz.org/blog/number-of-women-in-mozilla/ http://www.womoz.org/blog/number-of-women-in-mozilla/

73 73 / 79 Geek Feminism

74 74 / 79 ¿Y ahora, qué? Vale, pero aún hay muchas cosas por hacer, ¿Cuáles son los siguientes pasos?

75 75 / 79 Dos grandes frentes ● Las mujeres: ● Perder el miedo ● Desarrollar actitudes de asertividad y proactividad ● Mejorar la autoestima técnica ● Mejorar la capacidad de respuesta ante agresiones verbales ● Ser receptivas a la adopción de valores directivos de las comunidades de Software Libre. No querer cambiarlo todo. ● La propia comunidad: ● Tienen una inercia social interna que hay que ir venciendo poco a poco ● Las comunidades de Software Libre ya son multiculturales y se valora la diversidad ● Fomentar el respeto a las mujeres ● Profesionalización ● Disminuir las barreras de entrada ● Aumentar el conjunto de valores directivos para incorporar valores más tradicionalmente femeninos

76 76 / 79 Algunos puntos importantes para el futuro ● La mayoría de las comunidades ya tienen conciencia del problema. ● Casi todas las comunidades serias están intentando hacer algo para fomentar la incorporación de más mujeres. ● Establecimiento de lazos y coordinación entre las mujeres participantes en diferentes proyectos. ● Sistematización en la identificación de barreras: ¿En qué punto de la cadena se están quedando atrás las chicas? ¿No usan nuestro software? ¿No les interesa desarrollar? ¿Lo han intentado pero se han echado atrás al ver la comunidad? ¿No tienen tiempo? ¿Falta de conocimientos? ● Es necesario el establecimiento de métricas y objetivos. ● Hay que desarrollar mecanismos para bajar las barreras de entrada: mentorización, grupos de mujeres, redefinición de los valores principales, visibilización, trabajo con niñas, etc. ● Profesionalización de las organizaciones, y fomento del respeto y las actitudes amistosas dentro de ellas.

77 77 / 79 ¡Repito el aviso! En esta presentación me he centrado en aquellos aspectos del Software Libre, y de la sociedad en general, que dificultan e impiden que más mujeres se involucren en el Software Libre. Ni los chicos ni las chicas son el problema. El problema está en el sistema, y solamente podremos abordarlo conjuntamente. A pesar de haberme centrado en las críticas, las comunidades de Software Libre atesoran un montón de valores positivos en los que no he profundizado, y que son necesarios para tener una visión justa y objetiva de las mismas. El Software Libre y la cultura asociada al mismo merece la pena, y merece la pena involucrarse en él.

78 78 / 79 ¡Preguntar es gratis! Tiempo para las preguntas, dudas, debate,...

79 79 / 79 Enlaces ● http://www.flosspols.org/deliverables/D16HTML/FLOSSPOLS- D16-Gender_Integrated_Report_of_Findings.htm ● http://www.cs.umass.edu/~wallach/talks/women_in_FLOSS.pdf ● http://infotrope.net/blog/2009/07/25/standing-out-in-the-crowd- my-oscon-keynote/ ● http://www.codeanthem.com/blog/2010/03/should-you-judge-a- developer-by-their-open-source-contributions/ ● http://itmanagement.earthweb.com/osrc/article.php/3850561/Ope n-Source-Projects-and-the-Meritocracy-Myth.htm ● http://wiki.debian.org/DebianWomen/Statistics ● http://www.perrier.eu.org/weblog/2010/08/07#devel-countries- 2010 ● https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-women/2010- November/003051.html ● http://wiki.ubuntu-women.org/UbuntuMembers ● http://www.womoz.org/blog/womoz-internal-survey-results-and- conclusions/ ● http://adainitiative.org/what-we-do/census/

80 Copyright © 2011, Miriam Ruiz This work is licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 (CC-by-sa 3.0) license. You can use, copy, modify, merge, remix, distribute, display, perform, sublicense and/or sale it freely under the conditions defined in that license. See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/