misión  Evangelizar a los hombres y mujeres que viven en el barrio Moravia para que lleguen a ser plenamente discípulos de Jesucristo y misioneros suyos,

1 2 ...
Author: Inmaculada Belmonte Maestre
0 downloads 2 Views

1

2 misión  Evangelizar a los hombres y mujeres que viven en el barrio Moravia para que lleguen a ser plenamente discípulos de Jesucristo y misioneros suyos, que trabajen con el poder del Espíritu Santo y la protección de Santa María Virgen madre del consuelo, para establecer el Reino del Padre en el mundo.

3 mission  Evangelize men and women in the neighborhood Moravia to become fully disciples of Jesus Christ and his missionary work with the power of the Holy Spirit and the protection of the Virgin Mary mother of consolation, to establish the Kingdom of the Father in the world.

4 visión  Que la parroquia y la comunidad de Moravia sea para el 2020 una Iglesia en comunión, evangelizada, misionera, profética y viva, en constante conversión, animada por miembros coherentes, que camina con los pobres y excluidos, comprometida con un plan evangelizador vinculante, que asuma con audacia la defensa de la vida y la familia, con comunidades parroquiales renovadas y líderes capaces de transformar la sociedad, utilizando las nuevas tecnologías y sus medios para la eficaz evangelización.

5 Vision  That the parish and the community of Moravia is for 2020 a Church in communion, evangelized, missionary, prophetic and alive, in constant conversion encouraged by coherent members, which walks with the poor and excluded, compromised with an evangelizing binding plan, which assumes with audacity the defense of the life and the family, with parochial renewed communities and leaders capable of transforming the company, using the new technologies and his means for the effective evangelization.

6 Historia  En el año 1967 del jardín botánico hacia el rio Medellín, invasión en el barrio puente el mico (hoy llamado Moravia), en 1974 se formo una corporación social de solidaridad con un proyecto ecuménico del obispo: monseñor Pierre Agler de Suecia, que dono dos millones para el colegio fe y alegría de manos de la hermana aurora, el padre Guillermo y otros y después la hermana odila campiño. Y para el proyecto parroquial. El obispo López Trujillo, bendijo la primera piedra como recordatorio el 1 de mayo de 1980 con una celebración de la eucaristía al frente del terreno y comenzó la construcción de la parroquia nuestra señora del consuelo de manos de los sacerdotes Gonzalo Giraldo que hiso las bases y Hernando cuartas que la termino y se contrato al señor Manuel gallego junto con el ingeniero de la curia para la construcción de la parroquia para ejercer en ella la ayuda a los habitantes de Moravia. Y ya hoy que estamos en el 2015 la parroquia tiene 35 años para la gloria de Dios.

7 History  In the year 1967 of the botanical garden towards the river Medellin, invasion in the neighborhood bridge the monkey (today called Moravia), in 1974 I form a social corporation of solidarity with an ecumenical project of the bishop: monsignor Pierre Agler of Sweden, that I donate two millions for the college faith and hand happiness of the sister dawn, the father Guillermo and others and later the sister odila campiño. And for the parochial project. The bishop Lopez Trujillo, blessed the first stone as follow-up on May 1, 1980 with a celebration of the Eucharist at the head of the area and there began the construction of the parish our lady of the hand consolation of the priests Gonzalo Giraldo that It did the bases and Hernando cuartas that I her finish and I contract the Galician gentleman Manuel together with the engineer of The curia for the construction of the parish to exercise in her the help to the inhabitants of Moravia. And already today that we are in 2015 the parish is 35 years old for the God's glory.

8 Sacerdotes que han estado en la parroquia  - Hernando cuartas Osorio (enero 26 de 1982- agosto 24 de 1983)  - Johnny de Jesús Pérez tangarife (agosto 25 de 1983 – septiembre 29 de 1985)  - Carlos Iván bedoya Martínez (septiembre 30 de 1985 – noviembre 9 de 1994)  - Hader de Jesús Gómez Gómez (noviembre 10 de 1994 – febrero 14 de 1995)  - Jorge Villalobos (febrero 15 de 1995 – enero 25 de 1996)  - Mario Alonso Marín (enero 26 de 1996 – noviembre 29 de 1996)  - Wilson de Jesús Uribe Gonzales (noviembre 30 de 1996 – septiembre 24 de 2001)  - Eusebio Antonio Jaramillo (septiembre 25 de 2001 – noviembre 9 de 2003)  - Luis Fernando Arroyave (noviembre 10 de 2003 – diciembre 12 de 2005)  - Federico Alberto Gómez (diciembre 13 de 2005 – diciembre 31 de 2007)  - John Jaime Cadavid quiceno (enero 1 de 2008 – actual)

9 Historia de la devoción a nuestra señora del consuelo  El carácter consolador de María se manifestó hacia santa Mónica. Y es que en María encontraba el consuelo en sus continuas oraciones para que Agustín volviese al seno de la Iglesia. A esta preocupación se sumó la muerte de su esposo Patricio y meditó en la desolación de María después de la muerte de su hijo Jesús. María se aparece a Mónica a consolarla. La alegría de Mónica fue grande al escuchar aquellas palabras. Alegría que llegaría a su culmen con la conversión de su hijo Agustín.

10 History of the devotion to our lady of the consolation  Maria's consoling character demonstrated towards holy Mónica. And it is that in Maria he was finding the consolation in his continuous prayers in order that Agustín was returning to the bosom of the Church. To this worry there added the death of his husband Patricio and pondered in Maria's desolation after the death of his son Jesus. One appears Maria to Monica to consoling her. Monica's happiness was big on having listened to those words. Happiness that would come to his culming with the conversion of his son Agustín.

11 Horarios de las eucaristías  Lunes, martes, viernes y sábado: 7:00 a.m. y 6:00 p.m.  Miércoles: 7:00 a.m.  Jueves: 6:00 p.m.  Domingo: 7:00 a.m., 11:00 a.m., 5:00 p.m. Y 7:00 p.m.  Contáctanos:  Teléfono: 263-03-78  Dirección: carrera 58 # 85 B 51.  Sacerdote: John Jaime Cadavid quiceno.

12 Schedules of the eucharists  Monday, on Tuesday, Friday and Saturday: 7:00 a.m. and 6:00 p.m.  Wednesday: 7:00 a.m.  Thursday: 6:00 p.m.  Sunday: 7:00 a.m., 11:00 a.m., 5:00 p.m. And 7:00 p.m.  Contact us:  Telephone: 263-03-78  Direction: Career 58 # 85 B 51.  Priest: john Jaime cadavid quiceno.

13 integrantes (Members)  Juan pablo cuervo soto  Juan Carlos Aguirre  Estefanía hidalgo  Juliana Agudelo  Yeison Borja