Nombre del Grupo GRUPO DE APOYO INTERNACIONAL DEL CIEL Presentado por LIC. WILFREDO J., VILLEGAS S.

1 Nombre del Grupo GRUPO DE APOYO INTERNACIONAL DEL CIEL ...
Author: Alfredo Iglesias Cáceres
0 downloads 2 Views

1 Nombre del Grupo GRUPO DE APOYO INTERNACIONAL DEL CIEL Presentado por LIC. WILFREDO J., VILLEGAS S.

2 Visión Ser reconocido, a través de estándares académicos nacionales e internacionales, como el, Grupo de Apoyo Internacional del Centro Internacional de Educación, La Salle, modelo en calidad y excelencia académica.

3 Misión Establecer estrategias con calidad para la formación Integral y académica de los estudiantes de la Universidad La Salle, consolidándose como un grupo que sirva de enlace con la comunidad extranjera reconocido por la Comunidad estudiantil Lasallista.

4

5 DESCRIPCIÓN DE PUESTOS PRESIDENTE.- Es el representante directo del Grupo ante el Organismo rector de Grupos estudiantiles de la ULSA y depende directamente de la Coordinación de Programas Especiales para Extranjeros del CIEL. VICEPRESIDENTE.- Coordina a la Mesa Directiva y supervisa las operaciones del Grupo

6 SECRETARIO DE FINANZAS Responsable de las finanzas del Grupo, de establecer las políticas financieras del Grupo, de la gestión de proyectos financieros que procuren fondos para llevar a cabo la misión del grupo SECRETARIO DE DIFUSIÓN Y CULTURA Responsable de gestionar ideas y vincular proyectos, promover la difusión del grupo en la comunidad estudiantil así como la promoción del grupo a eventos culturales de carácter internacional.

7 SECRETARIO DE PLANEACION Y CONTROL Responsable de la planeación de proyectos a corto, mediano y largo plazo, llevando a cabo estrategias de control que permitan llevar siempre a cabo la misión para la que fue creado el grupo. COORDINADOR DE ANFITRIONES Su función es coordinar el correcto desempeño de los anfitriones en los eventos a los que el grupo sea invitado de acuerdo al reglamento interno del grupo. REPRESENTANTE DE LOS ANFITRIONES Y VOLUNTARIOS Representará los intereses de los anfitriones y voluntarios en las juntas de la mesa directiva

8 OBJETIVO GENERAL: Apoyar los Programas Especiales para Extranjeros facilitando la interacción directa de los participantes extranjeros con los estudiantes de La Salle y en consecuencia obtener el doble beneficio de reforzar la organización de los programas internacionales contribuyendo la formación integral de los estudiantes

9 OBJETIVOS ESPECÍFICOS: Fomentar los nexos entre las más de 50 instituciones Lasallistas de educación superior en todo el mundo. Promover y coordinar relaciones con otras instituciones, agencias, agrupaciones e industrias buscando un beneficio mutuo estratégico y sostenible.

10 METAS Coadyuvar al diseño una comunidad lasallista internacional que satisfará los criterios de acreditación internacional Investigar y aprovechar opciones de financiamiento para sostener los vínculos externos de la Universidad.

11 METODOLOGÍA Los estudiantes son requeridos a las actividades programadas a través de llamadas telefónicas, correo electrónico y juntas de orientación. Según las disponibilidad de tiempo se asignan a las actividades requeridas Todos los miembros del Grupo deben aprender a entender los procesos de comunicación intercultural con los alumnos extranjeros de la comunidad ULSA con un alto sentido ético, crítico, innovador, humanista, y culturalmente responsable Todos los miembros del Grupo deben tener fundamentos para interpretar la realidad social a partir de su propia experiencia individual con grupos marginados de la sociedad en visitas a centros de asistencia social publica y privada (IAP).

12 ACTIVIDADES: Sesión de Etica y Valores lasallistas Sesión de fundamentos en comunicación intercultural; Visitas a museos, lugares históricos de la ciudad de México. Participación en eventos y conferencias programados con estudiantes extranjeros Visitas a sitios culturales de la ciudad de México. Apoyo en Eventos culturales auspiciados por Embajadas y Consejos Internacionales; etc. Visitas y experiencia vivencial en centros de asistencia social publica y privada