1 NUS ARTISTIQUES Guy presenta: “Nathalie” Julio Iglesias Desnudos artisticos
2
3
4 Nathalie,
5 en la distancia
6 tu recuerdo
7 vive en mí.
8 Yo que fui
9 tu amor del alma
10 y a tu vida
11 tanto di.
12 ¿Qué será de ti?
13 ¿Dónde estás que ya
14 a mi atardecer
15 ya no has vuelto más?
16 ¿Quién te cuidará,
17 vivirá por ti?
18 ¿Quién te esperará,
19 Nathalie?
20 Nathalie,
21 ayer, mi calma;
22 hoy, cansado
23 de vivir;
24 de vivir
25 sin la esperanza
26 de que vuelvas
27 junto a mí.
28 ¿Qué será de ti?
29 ¿Dónde estás que ya
30 el amanecer
31 no oye tu cantar.
32 ¿Qué será que a ti
33 no te importa ya
34 que yo sufra así,
35 Nathalie.
36
37
38
39
40 ¿Quién te cuidará,
41 vivirá por ti?
42 ¿Quién te esperará,
43 Nathalie?
44 ¿Qué será que a ti
45 no te importa ya
46 que yo sufra así,
47 Nathalie,
48
49 Nathalie.
50
51
52 LA PLACE ROUGE ÉTAIT VIDE DEVANT MOI MARCHAIT NATHALIE LA PLAZA ROJA ESTABA DESIERTA DELANTE DE MÍ IBA NATHALIE
53 IL AVAIT UN JOLI NOM, MON GUIDE NATHALIE. ELLA TENÍA UN LINDO NOMBRE, MI GUÍA NATHALIE.
54 LA PLACE ROUGE ÉTAIT BLANCHE, LA NEIGE FAISAIT UN TAPIS. LA PLAZA ROJA ESTABA BLANCA, LA NIEVE PARECÍA UN TAPIZ.
55 ET JE SUIVAIS PAR CE FROID DIMANCHE, NATHALIE. Y YO SEGUÍA POR ESE FRÍO DOMINGO, NATHALIE.
56 ELLE PARLAIT EN PHRASES SOBRES DE LA RÉVOLUTION D'OCTOBRE. ELLA HABLABA EN FRASES CORTAS DE LA REVOLUCIÓN DE OCTUBRE.
57 JE PENSAIS DÉJÀ QU'APRÈS LE TOMBEAU DE LÉNINE MIENTRAS QUE YO PENSABA QUE DESPUÉS DE VISITAR LA TUMBA DE LENIN
58 ON IRAIT AU CAFE PUSHKINE BOIRE UN CHOCOLAT. IRÍAMOS AL CAFÉ PUSHKINE A TOMAR UN CHOCOLATE.
59 LA PLACE ROUGE ÉTAIT VIDE. J'AI PRIS SON BRAS, ELLE A SOURI. LA PLAZA ROJA ESTABA DESIERTA, YO TOMÉ SU MANO, ELLA SONRIÓ.
60 IL AVAIT DES CHEVEUX BLONDS, MON GUIDE NATHALIE, NATHALIE... ELLA TENÍA CABELLOS RUBIOS, MI GUÍA NATHALIE,NATHALIE…
61 DANS SA CHAMBRE À L'UNIVERSITÉ UNE BANDE D'ETUDIANTS EN SU CUARTO EN LA UNIVERSIDAD UN GRUPO DE ESTUDIANTES
62 L'ATTENDAIT IMPATIEMMENT ON A RI, ON A BEAUCOUP PARLÉ. LA ESPERABAN IMPACIENTES PARA CHARLAR DE TODO.
63 ILS VOULAIENT TOUT SAVOIR NATHALIE TRADUISAIT ELLOS QUERÍAN SABER TODO, NATHALIE TRADUCÍA.
64 MOSCOU, LES PLAINES D'UKRAINE ET LES CHAMPS-ÉLYSÉES MOSCOU, LAS LLANURAS DE UCRANIA Y LOS CAMPOS ELÍSEOS
65 ON À TOUT MELANGÉ ET L'ON A CHANTÉ. TODO MEZCLADO EN UN SOLO CANTO.
66 ET PUIS ILS ONT DÉBOUCHÉ EN RIANT À L'AVANCE DU CHAMPAGNE DE FRANCE Y DESPUÉS VINO ENTRE RISAS EL CHAMPÁN Y EL BAILE.
67
68
69
70 ET QUAND LA CHAMBRE FUT VIDE TOUS LES AMIS ETAIENT PARTIS Y CUANDO EL CUARTO QUEDÓ DESIERTO PUES TODOS LOS AMIGOS SE HABÍAN IDO
71 JE SUIS RESTÉ SEUL AVEC MON GUIDE NATHALIE. YO ME QUEDÉ SOLO CON MI GUÍA NATHALIE.
72 PLUS QUESTION DE PHRASES SOBRES NI DE RÉVOLUTION D'OCTOBRE SE ACABARON LAS FRASES CORTAS SOBRE LA REVOLUCIÓN DE OCTUBRE,
73 ON N'EN ETAIT PLUS LA FINI LE TOMBEAU DE LENINE YA NO INTERESABA LA TUMBA DE LENIN.
74 LE CHOCOLAT DE CHEZ PUSHKINE C'EST, C'ETAIT LOIN DÉJÀ… EL CHOLATE DEL CAFÉ PUSHKINE ESTABA YA OLVIDADO…
75 QUE MA VIE ME SEMBLE VIDE, MAIS JE SAIS QU'UN JOUR À PARIS Y AHORA MI VIDA ME PARECE DESIERTA, PERO YO SÉ QUE UN DÍA EN PARÍS
76 C'EST MOI QUI LUI SERVIRAI DE GUIDE. NATHALIE, SERÉ YO QUIÉN LE SIRVA DE GUÍA. NATHALIE,
77 NATHALIE.
78
79
80
81 De mi amigo García Domínguez acabo de recibir esta preciosidad de presentación hecha por Guy. Como venía sin música alguna creí que le faltaba algo esencial. Por eso, presumiendo su permiso y respetando todas las diapositvas, puse esa bonita canción de Julio Iglesias con reminiscencias de Gilbert Becaud y me tomé la “trabajera” de coordinar los tiempos que no es moco de pavo. Si Guy no está de acuerdo no tiene más que escribirme a [email protected] [email protected] Agradecido, Gonzalo Pérez.