1 Tal vez sea necesario pensar más en términos de grados de accesibilidad que en departamentos estancos y considerar que el mundo interior, como todo objeto de percepción, se va construyendo mediante recorridos perceptivos, aproximaciones y distanciamientos, articulación de los fragmentos captados, operaciones todas efectuadas por un sujeto de percepción que puede ir variando su posición y entonces, al modificarse el sujeto, el ángulo de su percepción, también se va transformando el objeto. (Filinich, M.I.)
2 2 1 22 marzo 1897 sale a cenar- 1 22 marzo 1897 sale a cenar-/clínica (visitas Maria, Tolstoi) 6Junio 1904 Badenweller21898 conoce esposa 5 Ppios junio viaje325 mayo 1901 casam 21898 conoce esposa41903 termina obra 325 mayo 1901 se casan5 Ppios junio viaje M a B 713 junio 1904 carta madre 6Junio 1904 Badenweller 41903 termina obra713 junio 1904 carta 8 2 julio 1904
3 Distancia Implica la distancia del narrador en relación a la voz de sus personajes, gradación que va de una mayor autonomía de la voz del personaje (mimesis, showing, relato dramático) a un mayor control por parte del narrador ( diégesis, telling)
4 Las formas canónicas de articulación de las voces del narrador y del personaje discurso directo ( mimesis showing) o indirecto ( diegesis telling). Relatos marcadamente dramáticos (predominan escenas por encima del discurso del narrador) o relatos en los que predomina la voz del narrador.
5 El 13 de junio, menos de tres semanas antes de su muerte, Chejov escribió a su madre diciéndole que su salud mejoraba: "Es probable que esté completamente curado dentro de una semana." ¿Qué podía empujarle a decir eso? ¿Qué es lo que pensaba realmente en su fuero interno?
6 Olga negó con la cabeza. Pero quería pedirle algo: antes de que las autoridades fueran informadas y los periódicos conocieran el luctuoso desenlace (…), quería quedarse a solas con él un largo rato. ¿Podía el doctor Schwohrer ayudarla? ¿Mantendría en secreto, durante apenas unas horas, la noticia de aquel óbito? El doctor Schwohrer se acarició el mostacho con un dedo. ¿Por qué no? ¿Qué podía importar, después de todo, que el suceso se hiciera público unas horas más tarde?
7 “Cuando Suvorin fue a visitarlo días después, Chejov se disculpó por el "escándalo" del restaurante tres noches atrás, pero siguió insistiendo en que su estado no era grave. ‘Reía y bromeaba como de costumbre -escribe Suvorin en su diario-, mientras escupía sangre en un aguamanil.’ "
8 I Discurso narrativizado el narrador informa sobre el acto de habla (discurso exterior) o de pensamiento (discurso interior) de un personaje, pero sin reproducir el vocabulario, ni la forma verbal, ni el estilo usados por el personaje. dicho de otro modo : el acto de habla se integra al discurso del narrador como un elemento más y sin diferenciarse exteriormente de este discurso. II Discursos traspuestos A. regidos/B. no regidos
9 “ El nuevo camarada no discutía: dictaminaba con desdén y con cierta cólera.” Cuando hablaba de su estado, sin embargo -según Olga-, lo hacía con «una casi irreflexiva indiferencia».
10 A. DIRECTO Discursos en los que se reproducen las palabras o pensamientos de los personajes de manera textual, tal y como se supone que ellos mismos los han formulado. Suelen ir precedidos de VERBOS DE LOCUCIÓN y otras expresiones que introducen enunciados referidos, además de signos de puntuación específicos tales como el guión y las comillas.
11 Chejov dijo: __Cuando un campesino es víctima de la consunción, se dice a sí mismo: "No puedo hacer nada. Me iré en la primavera, con el deshielo”.
12 A. INDIRECTO Como contrapartida, en la reproducción indirecta, el narrador narra lo que dice el personaje, es el narrador –con mayor control de la narración- el que refiere lo que los personajes dicen. El narrador de cuenta de un enunciado ajeno pero desde su propio sistema de referencias y su propio lenguaje. Lo subordina: la integra sintácticamente.
13 En una carta escrita poco antes de su muerte, llegó a decirle a su hermana que estaba «engordando», y que se sentía mucho mejor desde que estaba en Badenweiler.
14 B. Discurso directo libre La ausencia de marcas gráficas y, muchas veces, de verbos del decir hacen que la irrupción de la voz del personaje sea inesperada, por lo tanto se vuelve complejo asignar ese discurso a un personaje.
15 B. Discurso indirecto libre permite representar, de forma convincente y vivaz, el pensamiento del personaje sin prescindir de la tercera persona del NARRADOR. Como marcas lingüísticas de su presencia se cuentan el uso del pretérito imperfecto de indicativo, la reconversión de la persona yo en la persona él. El narrador se deja invadir por la subjetividad del personaje
16 No hicieron chocar las copas. No hubo brindis. ¿En honor de qué diablos iban a brindar? ¿De la muerte? Parecía esforzarse por entender qué diablos hacía aquel joven en su habitación con tres rosas amarillas. ¿Flores? Ella no había encargado ningunas flores. A través de una puerta abierta vio que la tercera copa estaba en el dormitorio, sobre la mesilla de noche. Pero ¡había alguien aún acostado en la cama!
17 También Leon Tolstoi fue una vez a visitarlo. El personal del hospital mostró un temor reverente al verse en presencia del más eximio escritor del país (¿el hombre más famoso de Rusia?) Pese a estar prohibidas las visitas de toda persona ajena al "núcleo de los allegados", ¿cómo no permitir que viera a Chejov? Cuando hablaba de su estado, sin embargo - según Olga-, lo hacía con "una casi irreflexiva indiferencia".