1 Tierras agrícolas en Eslovaquia Agricultural Land in Slovakia Anna Bandlerová www.fesrr.uniag.sk/en J.Monnet Chair
2 Content General-(introduction) Agricultural Land in Slovakia
3 Slovakia Slovakia SLOVAKIA
4 Países fronterizos Border countries Hungría (679 km), Polonia (597.5 km), La República Checa (265 km), Austria (127,2 km), Ucrania (98 km) Hungary (679 km), Poland (597.5 km), the Czech Republic (265 km), Austria (127,2 km), Ukraine (98 km)
5 Eslovaquia/Slovakia Nombre oficial: La República Eslovaca Fecha de formación del Estado: 1 de enero de 1993 Official name: Slovak Republic State formation date: 1 January 1993 SOVAKIA
6 1 de mayo de 2004: Eslovaquia se unió a la Unión Europea Capital: Bratislava Moneda: Euro (€) On 1 May 2004: joined the European Union Capital city: Bratislava Currency: Euro (€)
7 Clima Continental con veranos calurosos e inviernos fríos. El mes más frío es el enero (- 10 ° - 0 °C) y el más cálido es el julio y agosto (26 °-32 °C) Continental with hot summers and cold winters. The coldest month is January ( - 10 °- 0°C) and the warmest July and August (26°-32°C)
8 Localización de la Universidad Eslovaca de Agricultura: Nitra Location of the Slovak University of Agriculture: Nitra NITrA
9 Informaciones sobre la Universidad eslovaca de agricultura de Nitra (la única universidad agrícola en Eslovaquia) Número de estudiantes/ No.students : 10,000 Académicos/ Academics: 571 Investigadores y técnicos/ Research and technical staff : 651 Los programas de estudio/ Study programmes: - Licenciatura/ Bachelor: 38 - Maestro/ Master: 29 - PhD: 20
10 Facultades de la Universidad eslovaca de agricultura/ SUA Faculties Facultad de Biotecnología y Ciencias de los Alimentos/ Faculty of Biotechnology and Food Sciences Facultad de Agrobiología/ Faculty of Agrobiology Facultad de Economía y Gestión/ Faculty of Economics and Management Facultad de Horticultura y Paisaje Ingeniería/ Faculty of Horticulture and Landscape Engineering Facultad de Estudios Europeos y Desarrollo Regional/ Faculty of European Studies and Regional Development Facultad de Ingeniería/ Faculty of Engineering
11 Área de Eslovaquia Tierra en total/ Total land mass : 4 903 471 ha Tierra agrícola/ Agricultural land: 2 439 408 ha* - 49,9% de la área total/ 49,9% of the total area - 40,8% de la área total de Eslovaquia es forestada/ 40,8% of all area in Slovakia is forested Uno de los países más montañosos de la UE. 9,6% otro uso de la tierra/9,6% is other land use
12 La población de Eslovaquia es: 5,379,000 habitantes (85% eslovacos, 10% húngaos and 5% otras minorías, como los ucranianos, alemanes, polacos y gitanos) Densidad de población: 110 / km2
13 En el contexto Europeo Eslovaquia es un país con carácter significativamente rural. Slovakia in European context represents country with significantly rural character.
14 Propiedad de la tierra agrícola Agricultural land ownership Después del año 1948 se aceptaron las regulaciones legales según las cuales El Estado se apropió la tierra agrícola de grandes propietarios y de los enemigos del Estado After 1948 were accepted legal regulations according to which a part of agricultural land was taken away from big owners and from the state enemies, it was not taken away from all owners
15 El resto de la tierra agrícola fue colectivizado (esto signífica desde el punto de vista jurídico que el pueblo fue el propietario -en el cataster la gente fue registrada como propietarios, pero su tierra fue utilizada por las cooperativas y granjas estatales no por ellos mismos. Propietarios, sin embargo, no recibiieron el alquiler de la tierra utilizado por las cooperativas y empresas del Estado. Rest of agricultural land was collectivized( from the legal point of wiev it means people stood owners -in Kadaster were registred as owners, but theirs land was used by cooperatives and state farms not by owners. Owners, however, received no rent for their land used by either cooperatives or state enterprises.
16 Todos los propietarios fueron obligatorias entregar su tierra agrícola para que la usen las cooperativas y granjas estatales. All owners were compolsary to give theirs agricultural land for using to cooperatives and state farms.
17 Durante el período de socialismo 1948-1989 (más de 40 años), la tierra agrícola fue operada por cooperativas y granjas estatales (diferentes en Polonia, donde gran cantidad de agricultores individuales pequeños operaron en la tierra también durante este periódo.) During the period of socialism 1948-1989 (more then 40 years ), agricultural land was operated by cooperatives and state farms (different in Poland, where lot of individual farmers -small holders - operated on land also during socialism period.
18 El derecho de utilización de las tierras agrícolas tenía prioridad sobre los derechos de propiedad. En el Catastro se señaló el derecho de uso de las tierras agrícolas, no la propiedad During socialism, the right of use of agricultural land took precedence over ownership rights. In the cadastre the use of agriculture land were marked, not the ownership
19 Despúes de 1989/ After 1989 El cambio del sisteme político Acepadas nuevas regulaciones jurídicas (Ley de Restitución). Según estas regulaciones la tierra agrícola fue devuelta a los propietarios originales y a sus herederos. Change of political system New legal regulations (Restitutions Acts) were accepted according to which agricultural land was returned back to the origin owners and their heirs
20 Las expectaciones del gobierno después del 1989 fueron que los propietarios empezarían a trabajar en sus tierras. Estas expectaciones fueron incorrectas, porque la gente perdió relación a la tierra. Inspite the fact, that goverment expectations after 1989 was that owners would start to operate on their own land, owners lost the relation to the land and they prefered to rent it or sold it.
21 Estructura actual de la propiedad de la tierra agrícola en Eslovaquia/ Present Structure of Agricultural land ownership in Slovakia 81% de la tierra agrícola es de propiedad privada (Personas físicas, Personas legales App. 5% de la tierra agrícola es propiedad de Estado 13,58% de las tierras agrícolas pertenecen a dueños desconocidos. La propiedad no está documentada (tierras agrícolas tiene propietarios desconocidos) sabemos los nombres pero no sabemos donde la gente está (quizás en Argentina )
22 Estructura de la propiedad de los terrenos forestales/ Structure of forest land ownership Las tierras forestales del Estado 42,1% Las tierras forestales privadas 52, 5% -Las tierras forestales de propietarios desconocidos 5,4%
23 Aunque la mayoría de la superficie de tierras agrícolas en Eslovaquia es de propiedad privada, los empresarios trabajan principalmente en tierra contratada(alquilada ). Generalmente en Eslovaquia 90% * de las tierras agrícolas son arrendadas y el arrendamiento de tierras agrícolas también jugará un papel importante en el futuro. Even the majority of acreage of agricultural land in Slovakia is in private ownership, entrepreneurs work mainly on hired land. Generally in Slovakia 90 %* of agricultural land is leased and the lease of agricultural land will play an important role in the future too.
24 Arrendamiento es la forma más común de la utilización de la tiera. Esta tendencia que se puede observar en Eslovaquia es una tendencia "a escala europea". Una situación similar se puede ver también en otros países de la Unión Europea. Leasing is the major form of land using -This tendency that can be seen in Slovakia is a “European wide” tendency. Similar situation can be seen in the European Union countries.
25 La tierra agrícola está utilizada principalmente por: Empresas 40%, Los agricultores individuales 20% y Las cooperativas 40%. Alquilan la agricultura de los propietarios y del Fondo de Tierras Eslovaca Agricultural land is used mainly by: Companies, Individual Farmers and Cooperatives, They rent the agricultural from Owners and the Slovak Land Fund (40% +40+20)
26 Adquisición de tierras agrícolas en Eslovaquia desde el junio 2014/ Acquisition of Agricultural land in Slovakia from June 2014 En el junio de 2014 terminó el periodo temporal de prohibición de la venta de tierras agrícolas a los extranjeros. Se adoptó nueva legislativa. In June 2014 ended the period of temporary prohibition of the sale of agricultural land to foreigners. New legislation was adopted
27 Desde el junio de 2014, sólo pueden comprar la tierra agrícola en Eslovaquia las personas elegibles que: Trabajan en agricultura por lo menos 3 años Tienen en Eslovaquia residencia permanente o la sede por lo menos 10 años y trabajan en agricultura por lo menos 3 años Since June 2014, can buy agricultural land in Slovakia only eligible persons which: Work in agriculture for at least three years Slovakia have permanent residence or registered office at least 10 years old and work in agriculture for at least three years
28 Si se trata de un agricultor joven (menos de 40 años), ese no tiene que cumplir criterias de 2 años trabajado, pero si compra la tierra, no la podrá vender o alquilar durante 3 años. Young farmers (under 40 years) do not have to comply criterias of two years working in agriculture, but if he buys the land, he can not sell it or rent it for 3 years
29 La nueva ley, cuyo propósito es que la tierra sea propiedad de aquellos que hacen negocios y trabajan en ella es complicada y por el momento está en la Corte Constitucional. Pero la adquisición de tierras agrícolas y las restricciones son igulaes para los eslovacos y extranjeros. The new law, whose purpose is that the land is owned by those who do business and work on it is complicated and it is in the Constitutional Court. But the acquisition of agricultural land and the restrictions are the same for Slovak and foreigners.
30 Conclución Desintegración de propiedad -es uno de los problemas más graves que frena el desarrollo rural en EslovaquiaAsí, la copropiedad de la tierra prevalece sobre la propiedad directa de tierras agrícolas. (Gran problema con la venta o el arrendamiento de la tierra) Fragmentación de la tierra
31 Según la OECD (1997), en 1993 aproximadamente 9,6 millones de parcelas se registraron en Eslovaquia, aproximadamente 0,45 hectáreas por parcela, y cada parcela era propiedad de 12 a 15 personas. According to the OECD (1997), in 1993 approximately 9.6 million plots were registered in Slovakia, roughly 0.45 ha per plot, and each plot was owned by on average 12 to 15 people
32 Después de la consolidación de tierras en algunas regiones la situación en la fragmentación de la tierra ha cambiado, pero no de forma significativa. After land consolidation in some regions the situation in fragmentation of land changed but not significantly