1 Wymiana Polska-HolandiaNAUKA TOLERANCJI & Wymiana Polska-Holandia
2 HOLANDIA POLSKA & & = PRZEZ OCZEKIWANIE NA WYJAZD DO HOLANDII NAUCZYLIŚMY SIĘ ICH KULTURY, JĘZYKA, OBYCZAJÓW I POZNALIŚMY DUŻO CIEKAWYCH MIEJSC.
3 NAUKA HOLENDERSKIEGO Wszyscy uczestniczący w projekcie edukacyjnym pt.” Teaching Tolerance ” brali udział w zajęciach z panią Katarzyną, nauczycielką języka holenderskiego z Krakowa. Zajęcia odbywały się przez dwa tygodnie ferii, we wtorki i piątki.
4 goedemorgen= chujemorchen= dzień dobryAktywnie braliśmy udział, zamiast jeździć na nartach i odpoczywać od szkoły, przychodziliśmy i chętnie uczyliśmy się. Czasami było bardzo śmiesznie, szczególnie przy wymawianiu holenderskich słówek. goedemorgen= chujemorchen= dzień dobry goed eten = chuje ejten = dobre jedzenie dank u = danktu = dziękuje mijn naam is… = me nam is… = mam na imiĘ… lekker = lekła = smacznego
5 TAK WYGLĄDAŁA NASZA PRACA NAD NAUKĄ TOLERANCJI
6 Kąciki językowe Dnia w naszej szkole odbyły się tzw. Kąciki Językowe. Każda grupa miała za zadanie przygotować rozmówki po polsku z naszymi kolegami z Holandii, np. sytuacja w piekarni, sklepie z ubraniami, pytanie o drogę do poczty, sklepu i banku.
7 Holendrzy powiedzieli nam, że zanim przyjechali do nas mieli 6 lekcji z języka polskiego.W HOLANDII
8 BYŁO BARDZO ŚMIESZNIE, GDY HOLENDRZY PRÓBOWALI POROZUMIEWAĆ SIĘ Z NAMI PO POLSKU NA KĄCIKACH JĘZYKOWYCH. MIMO IŻ NIE POTRAFILI WYMÓWIĆ SŁÓW, NIE ŚMIALIŚMY SIĘ Z NICH, TYLKO ICH TOLEROWALISMY.
9 TAK WYGLĄDAŁY KĄCIKI JĘZYKOWE
10 DZIĘKUJEMY ZA UWAGĘ SYLWIA & KAROLINA